春来相思每随风,万里关山想自通。
梦里宛然归旧国,觉来还在虏营中。
梦还
春风一梦思归心,万里关山梦自通。
梦里仿佛归故国,醒来仍在虏营中。
春来相思每随风,万里关山想自通。
梦里宛然归旧国,觉来还在虏营中。
梦还
春风一梦思归心,万里关山梦自通。
梦里仿佛归故国,醒来仍在虏营中。
穷巷喧喧犬吠频出自《悲春》,穷巷喧喧犬吠频的作者是:殷济。 穷巷喧喧犬吠频是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 穷巷喧喧犬吠频的释义是:穷巷喧喧犬吠频:狭窄的巷子里热闹非凡,狗叫声此起彼伏。 穷巷喧喧犬吠频是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 穷巷喧喧犬吠频的拼音读音是:qióng xiàng xuān xuān quǎn fèi pín。 穷巷喧喧犬吠频是《悲春》的第6句。
荒村寂寂鸡鸣早出自《悲春》,荒村寂寂鸡鸣早的作者是:殷济。 荒村寂寂鸡鸣早是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 荒村寂寂鸡鸣早的释义是:荒村寂静,鸡鸣报晓,形容村庄的宁静和清晨的早。 荒村寂寂鸡鸣早是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 荒村寂寂鸡鸣早的拼音读音是:huāng cūn jì jì jī míng zǎo。 荒村寂寂鸡鸣早是《悲春》的第5句。 荒村寂寂鸡鸣早的上半句是:蕃歌无夜不伤人。
蕃歌无夜不伤人出自《悲春》,蕃歌无夜不伤人的作者是:殷济。 蕃歌无夜不伤人是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 蕃歌无夜不伤人的释义是:蕃歌无夜不伤人:指少数民族的歌声常常让人感到悲伤,夜晚时分尤其如此,常常触动人心,引起人们的伤感。 蕃歌无夜不伤人是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 蕃歌无夜不伤人的拼音读音是:fān gē wú yè bù shāng rén。 蕃歌无夜不伤人是《悲春》的第4句
山月有时来照户出自《悲春》,山月有时来照户的作者是:殷济。 山月有时来照户是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 山月有时来照户的释义是:山月有时来照户,意为山中的月亮偶尔会照进窗户。 山月有时来照户是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 山月有时来照户的拼音读音是:shān yuè yǒu shí lái zhào hù。 山月有时来照户是《悲春》的第3句。 山月有时来照户的上半句是:独掩荆扉对苦辛。
独掩荆扉对苦辛出自《悲春》,独掩荆扉对苦辛的作者是:殷济。 独掩荆扉对苦辛是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 独掩荆扉对苦辛的释义是:独自关闭门扉,面对生活的艰辛与苦涩。 独掩荆扉对苦辛是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 独掩荆扉对苦辛的拼音读音是:dú yǎn jīng fēi duì kǔ xīn。 独掩荆扉对苦辛是《悲春》的第2句。 独掩荆扉对苦辛的上半句是:青青柳色万家春。
青青柳色万家春出自《悲春》,青青柳色万家春的作者是:殷济。 青青柳色万家春是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 青青柳色万家春的释义是:青青柳色万家春:形容春天时柳树翠绿,生机勃勃,家家户户都充满春天的气息。 青青柳色万家春是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 青青柳色万家春的拼音读音是:qīng qīng liǔ sè wàn jiā chūn。 青青柳色万家春是《悲春》的第1句。
皆是惜天涯出自《言怀》,皆是惜天涯的作者是:殷济。 皆是惜天涯是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 皆是惜天涯的释义是:都是遗憾人世间的广阔无垠。 皆是惜天涯是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 皆是惜天涯的拼音读音是:jiē shì xī tiān yá。 皆是惜天涯是《言怀》的第8句。 皆是惜天涯的上半句是: 怀乡不得死。 皆是惜天涯的全句是:怀乡不得死,皆是惜天涯。 怀乡不得死,皆是惜天涯
怀乡不得死出自《言怀》,怀乡不得死的作者是:殷济。 怀乡不得死是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 怀乡不得死的释义是:怀乡不得死:思念家乡却无法死去。此处表达了诗人对家乡的深切思念之情,以及无法回到家乡的无奈和痛苦。 怀乡不得死是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 怀乡不得死的拼音读音是:huái xiāng bù dé sǐ。 怀乡不得死是《言怀》的第7句。 怀乡不得死的上半句是:天边雁叫多。
天边雁叫多出自《言怀》,天边雁叫多的作者是:殷济。 天边雁叫多是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 天边雁叫多的释义是:天边雁叫多,意为天边传来雁的叫声很多。这里的“雁”常常象征着离别的哀愁,而“多”字则表达了雁叫声此起彼伏,连续不断,可能寓意着离别的情感浓烈或离别的景象普遍。 天边雁叫多是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 天边雁叫多的拼音读音是:tiān biān yàn jiào duō。
碛外人行少出自《言怀》,碛外人行少的作者是:殷济。 碛外人行少是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 碛外人行少的释义是:沙漠边缘人迹罕至。 碛外人行少是唐代诗人殷济的作品,风格是:诗。 碛外人行少的拼音读音是:qì wài rén xíng shǎo。 碛外人行少是《言怀》的第5句。 碛外人行少的上半句是:万里一长河。 碛外人行少的下半句是:天边雁叫多。 碛外人行少的全句是:碛外人行少,天边雁叫多
注释: 叹路傍枯骨 叹:感叹 行行遍历尽沙场,只是偏教此意伤。 行行:形容走遍各地 遍历:走遍各地 尽:全部 只:只是、只须 使:让 偏教:偏偏、却 此:这 意:心思、心情 伤:悲伤 从来征战皆空地,徒使骄矜掩异方。 从来:从以前开始 征战:战争 皆空地:都成了空荡荡的地方 掩:掩盖 异方:远方 赏析: 这首诗是一首边塞诗,表达了诗人对战争的深刻反思和对和平的向往。 首句“叹路傍枯骨”
【注释】 切切:形容寒风刺骨的声音。霜风:冷冽的寒风。孤烛:孤零零地燃烧着的蜡烛。长宵:漫漫长夜。平明:天将亮的时候,即黎明。流离:指流浪,生活不安定。 【赏析】 这首诗是一首抒写旅途中客旅生活的诗。诗中表达了诗人对寒冷之夜的深切感受和对流落异乡、孤独无依的深深感慨。 首句“切切霜风入夜寒”,描绘了一幅冬夜寒风凛冽,令人难以忍受的画面。这里的“切切”一词,不仅形象地描绘了寒风刺骨的感觉
这首诗是杜甫在唐代宗广德元年(公元763年)所作,当时作者正在成都任检校工部员外郎。这首诗是杜甫送别好友王十三判官去松州幕府的一首七言律诗。 岁日送王十三判官之松州幕府 异方新岁自然悲,三友那堪更别离。 虏酒未倾心已醉,愁容相顾懒题诗。 三边罢战犹长策,二国通和藉六奇。 伫听莺迁当此日,归鸿莫使尺书迟。 注释: 1. 岁日:旧时在春节、新年时,亲友之间互相赠送礼物表示祝福,称为“岁日”
【解析】 本诗是一首宫怨诗。诗人以委婉的笔触,描写了宫女在深宫中的孤寂生活和对君王深切的思念之情。全篇构思新颖,语言清丽。“春来有幸却承恩”句中的“春来”指入宫后初逢春天,“幸”是说入宫后得皇上青睐;“承恩”是说得到君王宠幸。“花里含啼入殿门”一句的意思是,宫女含着眼泪,从花丛中走进宫殿的大门。这两句写出了宫女因受冷落而落泪的情景。“残妆不用添红粉”,意思是:用不着再搽胭脂涂粉了
诗句释义及赏析 1. 骨肉东西各一方,弟兄南北断肝肠。 - 注释: 这里表达了诗人与家人分别的哀伤。“骨肉”意指亲人,“东西”表示方向或空间上的分隔,“南北”则暗示了地理上的远离。 - 译文: 我与弟弟妹妹各自在东西方向的家乡,我们兄弟俩身处南北不同的国度,这种分离让我们感到无比心痛。 - 赏析: 首句通过“东西”和“南北”这两个方位词,描绘了诗人与家人相隔千里的地理距离
忆北府弟妹 与尔俱成沦没世,艰难终日各东西。 胡笳晓听心长共,汉月宵看意自迷。 独泣空房襟上血,孤眠永夜梦中啼。 何时骨肉园林会,不向天涯闻鼓鞞。 注释: 1. 忆北府弟妹:怀念北方的兄弟姊妹。北府,指代北地,泛指北方。 2. 与尔俱成沦没世:与你一起沦落在这个世界上。 3. 艰难终日各东西:在艰难困苦中度过每一天,各自分头行事。 4. 胡笳晓听心长共:清晨听到胡人吹奏的笳声时