同官载酒出郊圻,晴日东驰雁北飞。
隔岸春云邀翰墨,傍檐垂柳报芳菲。
池边转觉虚无尽,台上偏宜酩酊归。
州县徒劳那可度,后时连骑莫相违。
同陈留崔司户早春宴蓬池
同官载酒出郊圻,晴日东驰雁北飞。
隔岸春云邀翰墨,傍檐垂柳报芳菲。
池边转觉虚无尽,台上偏宜酩酊归。
州县徒劳那可度,后时连骑莫相违。
注释:
- 同官载酒出郊圻:官员们携带美酒到郊外。同官指与自己一同任职的官员。载酒指带着美酒。
- 晴日东驰雁北飞:晴朗的日子,太阳在东方升起,大雁向北飞翔。
- 隔岸春云邀翰墨:隔着水面的春天的乌云好像在邀请着书写的笔墨。
- 傍檐垂柳报芳菲:靠近屋檐的柳树好像是在报告春天的美好。
- 池边转觉虚无尽:走到池边的时候,感觉周围的景色变得非常空灵而无边无际。
- 台上偏宜酩酊归:登上高台的时候,更适合喝得烂醉而归。酩酊是喝醉的意思。
- 州县徒劳那可度:州县官员徒劳无功,他们无法度过这个时期。那可度,徒劳无功。
- 后时连骑莫相违:希望以后还有机会一起骑马同行,不要违背约定。后时是指以后的时期,连骑指的是骑马同行。