忽来枝上啭,还似谷中声。
乍使香闺静,偏伤远客情。
间关难辨处,断续若频惊。
玉勒留将久,青楼梦不成。
千门候晓发,万井报春生。
徒有知音赏,惭非皋鹤鸣。
注释:
柳陌听早莺:在柳树小路上倾听清晨的莺鸟鸣声。
忽来枝上啭,还似谷中声:忽然从柳树上传来了莺鸟的鸣叫,这声音与山谷中的鸟鸣相似。
乍使香闺静,偏伤远客情:突然让香闺里变得寂静无声,却更让人伤心,因为这声音是来自远方的客人。
间关难辨处,断续若频惊:在细微而断断续续的叫声中,难以分辨出它的音调,好像它被频繁地惊动。
玉勒留将久,青楼梦不成:我久久地驻足倾听,直到马儿的玉饰勒口发出声响,才不得不离开青楼,结束这场梦境般的聆听。
千门候晓发,万井报春生:在千门万户等待天亮的时候,到处都在报告春天的消息。
徒有知音赏,惭非皋鹤鸣:只有知音才能赏识我的声音,我却觉得自己像那高飞的鹤鸣一样惭愧。
赏析:
这是一首咏物诗,通过写莺歌对人的触动,表达了诗人对友人的思念之情,也抒发了诗人的孤独感。全诗以莺歌为线索,描绘了自己在寂静的夜晚中听到清脆悦耳的莺歌时的心情变化。开始,莺歌在枝头上婉转悠扬,让人心旷神怡;但当它进入香闺深处时,又让人感到一种寂寞和哀愁;最后,莺歌在人们耳边萦绕,让人无法入睡。全诗情感细腻、真挚感人,语言优美动人。