我皇盛文物,道化天地先。
鞭挞走神鬼,玉帛礼山川。
忽下袁州使,来游紫洞前。
青羊得处所,白鹤□时年。
虔恳飞龙记,昭彰化鸟篇。
□风半山水,□气总云烟。
光抱升中日,霞明五色天。
山横翠微外,室在绿潭边。
缇幕灰初庪,焚林火欲然。
年光著草树,春色换山泉。
伊水来何日,嵩岩去几千。
山疑小天下,人是会神仙。
叶令乘凫入,浮丘驾鹤旋。
麻姑几年岁,三见海成田。

早春陪敕使麻先生

我皇盛文物,道化天地先。

鞭挞走神鬼,玉帛礼山川。

忽下袁州使,来游紫洞前。

青羊得处所,白鹤□时年。

虔恳飞龙记,昭彰化鸟篇。

□风半山水,□气总云烟。

光抱升中日,霞明五色天。

山横翠微外,室在绿潭边。

缇幕灰初庪,焚林火欲然。

年光著草树,春色换山泉。

伊水来何日,嵩岩去几千。

山疑小天下,人是会神仙。

叶令乘凫入,浮丘驾鹤旋。

麻姑几年岁,三见海成田。

【注释】

《早春陪敕使麻先生》,这首诗写麻先生游览紫洞山的所见所闻所感,表达了作者对麻先生到来的喜悦之情以及麻先生给作者带来的愉悦心情。

我皇:指唐玄宗李隆基,他是唐朝的皇帝。

道化:道教教化。

鞭挞:驱策驱使。

玉帛:古代帝王用以赐赏有功之臣和四方诸侯的物品或礼物(玉器和丝织品),这里借指皇帝对百姓的恩惠。

山川:泛指自然界的山山水水。

忽:突然、忽然地。

袁州:唐代的州名,位于今江西宜春市。

紫洞:即紫阳洞,在江西省宜春市袁州区。

青羊:传说中汉文帝刘恒的神兽,这里借指神仙。

□时年:指神仙。

虔:虔诚。

飞龙记:指《飞龙赋》,是汉代扬雄所作的一篇赋文。

□风:不详,可能是指云雾缭绕的山峰。

□气:不详,可能是指弥漫于山谷间的雾气。

光:明亮。

霞:彩色的云霞。

五色天:五彩斑斓的天空。

山横翠微外:翠微指山峦的绿色。

绿潭:碧绿的山潭。

缇幕:红色的帷幔。

庪:昏暗的样子。这里借指帷幔被火烧坏后的残破不堪的景象。

焚林火欲然:焚烧山林,火焰燃烧欲燃起。

着:生长、繁茂。

春色:春天的色彩,指草木茂盛的景色。

伊水:伊水流经的地方,具体位置不详。

嵩岩:嵩山的岩石。这里指嵩山。

山疑小天下:形容嵩山高耸入云,如同缩小了整个天下一般。

人是会神仙:意思是人可以成为神仙。

叶令乘凫入:叶令乘着仙凫进入。

浮丘驾鹤旋:浮丘驾着仙鹤返回。

麻姑:传说中的仙人之一,姓葛,居东海上芝罘山(今山东省烟台市)。她曾三次乘鹤返回东瀛国(即今天的日本),并在那里留下三座城。

【赏析】

此诗为唐代大诗人李白所作,诗题作“早春陪敕使麻先生”,当是应诏之作。诗中通过描写麻先生游紫阳洞时所见美景,表达了对麻先生的到来感到欣喜之情和对麻先生所带来的愉悦心情。全诗以赞美自然景色为主,同时也抒发了作者对美好生活的向往和追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。