暂游双树下,遥见两枝芳。
向日俱翻影,迎风并散香。
戏蝶扶丹萼,游蜂入紫房。
人今总摘取,各著一边箱。
暂游双树下,遥见两枝芳。
向日俱翻影,迎风并散香。
戏蝶扶丹萼,游蜂入紫房。
人今总摘取,各著一边箱。
注释解释:
- 暂游双树下:暂时停留在两棵树下。
- 遥见两枝芳:远远看去两棵树上都有芬芳的香气。
- 向日俱翻影:太阳照在树影上时,树影都显得摇曳生姿。
- 迎风并散香:风吹过树梢,两树枝条上的花香也同时散发出来。
- 戏蝶扶丹萼:蝴蝶在红色的花瓣上玩耍。
- 游蜂入紫房:蜜蜂飞进紫色的花房里面采蜜。
- 人今总摘取,各著一边箱:现在人们把这两棵树上的花瓣和花蜜都收集起来,分别装在箱子里。
赏析:
这首诗描绘了作者在游览时看到双树上美丽的景色和香气,以及人们对这些美景的喜爱和采摘的行为。诗中通过对树木和花朵的描写,表达了作者对自然美景的欣赏和热爱。同时,诗中的“人今总摘取”也反映了人们在欣赏自然美景时的一种行为,即采摘花瓣和花蜜。这种采摘行为虽然有些破坏自然,但也体现了人类与自然的互动和影响。