庭际花微落,楼前汉已横。金壶催夜尽,罗袖拂寒轻。
乐笑畅欢情,未半著天明。

【注解】:

庭际花微落,楼前汉已横。金壶催夜尽,罗袖拂寒轻。

乐笑畅欢情,未半著天明。

译文:

庭院里的花儿已经凋落了,楼上的银河也已横卧在夜空中。金色的酒壶催促着夜晚的结束,而罗袖轻轻拂去身上的寒意。

欢乐地欢笑畅快地享受着欢乐之情,但还未到一半天就要亮了。

赏析:

《踏歌词》是唐代诗人李白的组诗作品,共二首。《杂曲歌辞》为唐教坊曲名。此诗写宴游时的情景。第一句写暮春景色,“庭际”指庭院里,“花微落”是说庭院里盛开的花朵已开始凋谢,“楼前”即指楼上,“汉已横”是说银河已横卧在夜空中。第二句写宴会结束,天色将晚,“金壶”是金杯、金壶是古代的一种盛酒器物;“催夜尽”是说酒已喝完,“夜尽”是指天色将晚。第三句写宴散后,人们起身离开,“罗袖拂寒轻”是说罗袖轻轻地拂去身上的寒意。第四句写宴散人走后,仍余兴未尽,欢乐地畅快地继续饮酒。最后两句写宴散后,天色已晚,人们回家休息,“未半著天明”是说天还没有亮半边。全诗以宴饮为题材,描写了一幅热闹而又有清幽气氛的生活画面。

这首诗写的是一次宴饮的全过程:从宴饮开始到宴散人离去,直至夜幕降临。诗中没有直接写人物的活动和心理,而是通过景物的变化来表现人物的心情。如开头两句写宴席上的景象和时间的变化,点出了宴饮的时间是在晚上。“金壶催夜尽”,说明宴会进行得非常快。接着两句写宴会结束,宴客散去的情形。“罗袖拂寒轻”,写客人散去后,主人还留在那里喝酒赏景,直到天快要亮了才回家。最后两句写天将要亮了,宴客们才散去。全诗语言流畅,意境开阔,把一个热闹而又闲适的宴饮场面生动地刻画出来了。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。