老去多悲事,非唯见二毛。
眼昏书字大,耳重觉声高。
望月偏增思,寻山易发劳。
都无作官意,赖得在闲曹。

注释:

  1. 老去多悲事,非唯见二毛。
  • 老去:年龄增长,年岁已高。
  • 多悲事:很多事情都令人感到悲哀。
  • 非唯见二毛:不仅仅是因为年纪已经大了,头发变白了。
  1. 眼昏书字大,耳重觉声高。
  • 眼昏:眼睛看不清东西。
  • 书字大:书写时笔划太大。
  • 耳重:听觉不灵敏,感觉声音很响。
  1. 望月偏增思,寻山易发劳。
  • 望月:看月亮容易产生思念之情。
  • 寻山:寻找高山容易使人感到劳累。
  1. 都无作官意,赖得在闲曹。
  • 都无:完全没有。
  • 作官意:做官的想法或意愿。
  • 赖得:能够容忍,能够接受。
  1. 在闲曹:在官府任职。
    译文:
    随着年纪的增长,很多事情都让人感到悲哀,不仅仅是因为头发变白了,还有很多事情都让人感到悲伤。我的眼睛越来越模糊,书写时笔划变得很大;我的听力越来越不好,听起来的声音也越来越高。看到月亮就容易让我想到往事,寻找高山也会让我感到疲惫。但是,我并不想去做官,只是能够容忍在官府任职的生活而已。赏析:
    这首诗是一首表达作者对自己晚年生活的无奈和感慨的诗。通过描绘自己的身体状况、视力和听力的变化,以及生活中的种种不适,表达了自己对生活的种种无奈和感慨。同时,也表达了对过去生活的怀念和对现在的接受,以及对未来的淡然态度。整首诗虽然平淡无奇,但却真实地反映了人生的苦乐交织,值得细细品味。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。