双鹤出云溪,分飞各自迷。
空巢在松杪,折羽落江泥。
寻水终不饮,逢林亦未栖。
别离应易老,万里两凄凄。
【注释】:
双鹤出云溪,分飞各自迷。——双鹤从云中飞出来,在溪中分开了,各自迷失了去处。
空巢在松杪,折羽落江泥。——空荡的巢挂在松树梢(杪),折断的羽毛落在江泥上。
寻水终不饮,逢林亦未栖。——寻找水源,最终没有饮用,遇到树林,也没有栖息。
别离应易老,万里两凄凄。——离别容易使人衰老,相隔万里,相互思念而不得相见,内心十分凄怆。
译文:
两只仙鹤从云雾缭绕的云溪中飞了出来,在溪水中分别,彼此迷失了方向。它们孤零零地停留在高高的松树梢端,折断了翅膀,落在了江河的泥滩上。它们寻找着水源,却始终不愿饮用,当它们遇到树木时,也不愿意停歇下来栖息。离别的痛苦使它们更容易衰老,相隔万里,彼此思念却不能相见,内心充满了深深的忧伤和痛苦。
赏析:
这首诗以生动形象的语言描绘了一对仙鹤因分离而引起的悲伤和无奈。诗中通过描绘仙鹤的孤独、无助和哀伤,表达了诗人对离别痛苦的深切感受。整首诗语言优美,情感真挚,具有很强的画面感和感染力。通过对仙鹤的描绘,诗人巧妙地将人的情感与自然界的景物相联系,使得整首诗更加富有诗意和意境。