天子蕊珠宫,楼台碧落通。
豫游皆汗漫,斋处即崆峒。
云物三光里,君臣一气中。
道言何所说,宝历自无穷。

【注释】

奉和华清宫观行香应制:奉承皇上,在华清宫行香祭祀。应制:应对帝王的诏命,即奉命作诗。蕊珠宫:传说中天帝所居之处,这里指皇帝住的地方。三光:日、月、星,古人认为日月星辰是天帝的眼睛。道言:宗教教义,道教的学说。宝历:佛经中的“佛法”或“法轮”,这里用做佛教术语。

【赏析】

此篇奉和华清宫观行香应制诗,为唐玄宗李隆基于开元十三年(725)所作。当时玄宗正以天子的身份巡游华清宫,行香祭祀,并有侍臣应制赋诗,诗人奉旨而作。诗中颂扬了唐玄宗的文治武功,歌颂了唐玄宗的功德,表达了对唐玄宗的美好祝愿。

首联写唐玄宗的功德。“天子蕊珠宫”,蕊珠宫是玉皇大帝所居之处,这里代指皇宫。“楼台碧落通”,碧落指天空,楼阁高耸入云霄,直通天际。这句的意思是说,天子居住的皇宫,楼阁高耸直通天宫。这两句是说皇帝的功业像天上的宫殿一样高大宏伟。

颔联写唐玄宗的功绩。“豫游皆汗漫”,豫游指游乐。汗漫是传说中的神马名。《庄子·天地》载:“宋国有田夫,因牛得宋国,而闻之于越人。越人曰:‘君何为牛?”夫自对曰:‘臣谓牛,方腹倚于木,数足定矣,而未能行;臣试使臣牧之,臣请待其难也。’若然者,牵牛上重丘,临十日之厌,三日不见尾;则功大成矣。”后以“汗漫”为远大的抱负或伟大的成就。“斋处即崆峒”,“斋处”指居住的地方。崆峒山在今甘肃省平凉县西,相传黄帝曾在此炼丹修道。这两句的意思是说皇帝居住的地方就是神仙居住的地方,皇帝的功业就像神仙一样伟大。

颈联写皇帝治理国家的情况。“云物三光里,君臣一气中。”《尚书·洪范》:“庶征曰雨,风,雷,寒暑,五者不常,曰水旱。”孔颖达疏:“云者天气,物者地利,三者相参,故曰‘云物’。”《周易·乾卦》:“大哉乾乎!刚健中正,纯德行而不偏。”王弼注:“夫至诚之道不能形,故谓之‘至诚’,非可意测也。”《论语·季氏》:“四海之内,皆兄弟也。”《孟子·公孙丑下》:“大人者,言不必信,行不必果,惟义所在。”这些典故都说明皇帝是天下的主宰,是天理的代表,皇帝与天下百姓的关系就如同云物、日月、星光之间的关系一样密切。“君臣一气中”意思是皇帝与大臣们的关系如同一体的气体一样紧密无间。

尾联写皇帝的功德永垂不朽。“道言何所说,宝历自无穷。”《易·系辞下》载:“穷则变,变则通,通则久。”《老子·道德经》载:“为天下溪,为天下谷。”这些说法都是说皇帝的功德是没有穷尽的。

此诗从不同角度歌颂唐玄宗的文治武功,颂扬他的功德,表达了对唐玄宗美好的愿望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。