柴门深掩古城秋,背郭缘溪一径幽。
不有小园新竹色,君来那肯暂淹留。
【注释】
郊居:在城外的住所。柴门:用树枝或草扎成的简易门。深掩:紧紧关闭。古城:城郭。秋:秋天。背郭:背倚城郭。缘溪:沿溪。一径:一条小道。幽:偏僻、寂静。
不有:没有。君:你。来:来到。那肯:哪肯。暂淹留:暂时停留一下。
【赏析】
这是一首写友人来访而作者不愿接待的小诗。首句写自己住的地方,是城外的一个简陋的住所。次句写朋友来访时所经过的道路。“背郭”,指城郭之外;“缘溪”,指沿溪而行。第三句说,如果没有新近移栽来的新竹,我是不会让你久住的。第四句是回答朋友的话。“那肯”,即哪里肯。言外之意是说我不愿意让你久留。
这首诗写的是诗人对友人的不满,但语气却委婉含蓄,不是直接说出,而是借景寓情。前两句写景,后两句抒情。全诗语言质朴自然,意境深远含蓄,耐人寻味。