薄命常恻恻,出门见南北。
刘郎马蹄疾,何处去不得?
泪珠不可收,虫丝不可织。
知君绿桑下,更有新相识。
诗句翻译及注释
- 薄命妾 - 这句表达了女子对自己命运的无奈和悲哀。
- 薄命常恻恻 - 薄命指命运不佳,常恻恻表示常常感到悲伤。
- 出门见南北 - 描述女子出门后看到的世界景象,暗示她可能处于不稳定或不确定的状态。
- 刘郎马蹄疾 - 刘郎可能是指一个男子,马快如风,表示男子行动迅速。
- 何处去不得 - 表达女子对未知未来的恐惧和迷茫,无论去哪里都无法安定。
- 泪珠不可收 - 泪水无法收回,强调了女子的悲伤和无助。
- 虫丝不可织 - 比喻女子的情感无法用言语或物质来表达和处理。
- 知君绿桑下 - 知道有人在绿桑(即桑树)树下等待,可能是她的新伴侣。
- 更有新相识 - 暗示女子可能已经有了新的恋情或朋友。
赏析
这首诗通过简洁的语言描绘了一个薄命女子的内心世界和她所面临的困境:她的命运多舛,常感悲伤,在外出时总是面对不确定性,无论是前往何处都无法找到安宁。她的泪水无法收回,情感无法用物质来表达,只能寄托于心中。然而,尽管她感到孤独和无助,她仍知道有人在绿桑树下等待着她,这给她带来了一丝希望和安慰。这首诗反映了古代女性在动荡时代的生活状态和情感体验,同时也揭示了爱情在艰难环境中的价值和意义。