昔闻南国容华少,今日东邻姊妹三。
妆阁相看鹦鹉赋,碧窗应绣凤凰衫。
红芳满院参差折,绿醑盈杯次第衔。
恐向瑶池曾作女,谪来尘世未为男。
文姬有貌终堪比,西子无言我更惭。
一曲艳歌琴杳杳,四弦轻拨语喃喃。
当台竞斗青丝发,对月争夸白玉簪。
小有洞中松露滴,大罗天上柳烟含。
但能为雨心长在,不怕吹箫事未谙。
阿母几嗔花下语,潘郎曾向梦中参。
暂持清句魂犹断,若睹红颜死亦甘。
怅望佳人何处在,行云归北又归南。
诗句输出:
昔闻南国容华少,今日东邻姊妹三。
译文输出:
从前听说南方的姑娘们美貌如花,如今却看到东边的邻居家中有三个如花似玉的姐妹。
注释输出:
- 南国:指古代中国南部地区,这里特指南方。
- 容华少:容貌美丽。
- 姊妹三:三个姐妹。
赏析:
这首诗是鱼玄机对自己所见所感的抒发,她通过对南方与东邻姐妹的对比,表达了对她们美貌和命运的感慨。诗中的“姊妹三”不仅指的是具体的人物数量,也象征着她们的孤独和不易。鱼玄机通过这样的对比,展现了对女性美的一种深刻理解和同情。同时,这首诗也反映了鱼玄机自身的生活经历和情感世界,她在诗歌中流露出对美好生活的向往和对现实生活的无奈。