摧残荒草庐,其中烟火蔚。
借问群小儿,生来凡几日。
门外有三车,迎之不肯出。
饱食腹膨脝,个是痴顽物。

摧残荒草庐,其中烟火蔚。

译文:摧毁了荒凉的小草屋,里面炊烟袅袅升起。

注释:庐:简陋的住所。蔚:这里指炊烟升腾的样子。

借问群小儿,生来凡几日。

译文:我问问这些小孩子们,你们出生才几天?

注释:群:许多。小儿:指小儿女们。

门外有三车,迎之不肯出。

译文:门口停着三辆车,却不肯让我出来。

注释:迎:这里指送。

饱食腹膨脝,个是痴顽物。

译文:吃得饱饱肚儿又胀又松软,真是个憨厚的傻瓜东西。

注释:饱食腹膨脝:吃得很饱肚子鼓鼓囊囊。

赏析:这首诗描写了一个孩子被逼到绝境后所表现出的一种反常行为。诗中的孩子面对困境时选择了以自我为中心的态度,他的行为和态度反映出他对现实社会的一种抵触情绪,同时也体现了他的天真和可爱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。