摧残荒草庐,其中烟火蔚。
借问群小儿,生来凡几日。
门外有三车,迎之不肯出。
饱食腹膨脝,个是痴顽物。
摧残荒草庐,其中烟火蔚。
译文:摧毁了荒凉的小草屋,里面炊烟袅袅升起。
注释:庐:简陋的住所。蔚:这里指炊烟升腾的样子。
借问群小儿,生来凡几日。
译文:我问问这些小孩子们,你们出生才几天?
注释:群:许多。小儿:指小儿女们。
门外有三车,迎之不肯出。
译文:门口停着三辆车,却不肯让我出来。
注释:迎:这里指送。
饱食腹膨脝,个是痴顽物。
译文:吃得饱饱肚儿又胀又松软,真是个憨厚的傻瓜东西。
注释:饱食腹膨脝:吃得很饱肚子鼓鼓囊囊。
赏析:这首诗描写了一个孩子被逼到绝境后所表现出的一种反常行为。诗中的孩子面对困境时选择了以自我为中心的态度,他的行为和态度反映出他对现实社会的一种抵触情绪,同时也体现了他的天真和可爱。