王笔活鸾凤,谢诗生芙蓉。
学筵开绛帐,谈柄发洪钟。
粉署见飞鵩,玉山猜卧龙。
遗风丽清韵,萧散九原松。
第一首:
秘书刘尚书挽歌词二首其一
王笔活鸾凤,谢诗生芙蓉。
注释:
- 王笔:指王羲之的书法。
- 活鸾凤:形容王羲之的字如同活灵活现的鸾凤一般。
- 谢诗:指谢灵运的诗歌。
- 生芙蓉:形容谢灵运的诗歌犹如盛开的芙蓉花。
赏析:
这首诗描绘了两位文坛巨匠的风采。王羲之以其卓越的书法才华被誉为“王笔”,而谢灵运则以清新脱俗的诗歌创作闻名于世。他们的作品如同鸾凤般灵动,芙蓉般娇艳,展现了各自独特的才情和魅力。
第二首:
秘书刘尚书挽歌词二首其二
学筵开绛帐,谈柄发洪钟。
粉署见飞鵩,玉山猜卧龙。
遗风丽清韵,萧散九原松。
注释:
- 学筵:指学校或书院。
- 绛帐:古代学子读书时所坐的红色帷帐。
- 谈柄:指谈锋锐利,能言善辩。
- 飞鵩:指凤凰。
- 玉山:指山峰,比喻高峻的山峰。
- 卧龙:指诸葛亮,三国时期蜀汉丞相。
- 遗风:指前辈留下的风范。
- 清韵:指诗文清新雅致的韵味。
- 九原:指墓地,代指死者。
赏析:
这首诗继续赞颂两位文坛巨匠的风采。他们在学术领域有着卓越的成就,如同绛帐般辉煌。他们的谈锋犀利,如同发出洪钟般的声音。无论是在官场还是文学上,他们都留下了深远的影响。他们的风采如同美丽的清韵,令人心生敬仰。而他们的遗风也如同萧散的九原松,让人怀念不已。