折柳亭边手重携,江烟澹澹草萋萋。
杜鹃不解离人意,更向落花枝上啼。
【注释】:
暮春:春天的傍晚。
折柳亭边手重携:在送别的时候,折下柳枝相赠,手重执不舍。
江烟澹澹草萋萋:江水烟雾缭绕,草木繁密。
杜鹃:传说中一种能叫唤的鸟,常因悲伤而鸣叫。
【译文】:
在江边折柳亭前手牵手地分别,江上轻雾蒙蒙,岸边草丛茂密。
杜鹃鸟不懂得人离别的伤感,却更在落花枝头鸣啼哀伤。
【赏析】:
此诗是诗人送别友人时所写。诗中描绘了一幅美丽的江南春景图,表现了诗人对朋友依依难舍的感情。首句“折柳亭边手重携”,点出了送别的地点和方式,为下文作了铺垫。次句“江烟澹澹草萋萋”,描写了送别时江边的景色,表达了送别时的惆怅之情,同时也暗示了送别的原因,即春天将逝。第三句“杜鹃不解离人意”,借用了古代传说中杜鹃不飞不远的习性,以杜鹃啼鸣来象征自己无法抑制的思念之情。最后一句“更向落花枝上啼”,以落花比喻友人即将离去的身影,表达了诗人对友人的不舍之情。全诗语言优美,意境深远,充分展现了唐代诗歌的艺术魅力。