含鸡假豸喜同游,野外嘶风并紫骝。
松竹回寻青障寺,姓名题向白云楼。
泉源出石清消暑,僧语离经妙破愁。
争奈爱山尤恋阙,古来能有几人休。
下面是诗句的翻译和注释:
- 译文:
- 我欣喜地与翁文尧员外同游神泉,野外骑马嘶风并驾着紫骝马。
- 松树竹林里我寻访了青障寺,名字被题在白云楼上以志纪念。
- 泉水从石头中涌出清澈能消暑,僧语离经妙法能解人愁苦。
- 可惜我热爱山景却更恋阙,自古以来能有几人能做到这点。
此诗描绘了诗人与友人同游神泉的愉快经历,以及他在山中寻找寺院、题名于楼的经历,表现了他对于自然美景的喜爱和对宗教文化的敬仰。同时,也反映了他内心的矛盾和纠结,即对自然美景的热爱与对政治地位的依恋之间的冲突。这种矛盾的情感在他的其他作品中也有所体现,如《登高》中的“怀君属秋夜,散步咏凉天”反映了诗人对友人的思念以及对秋天景色的欣赏。
这首诗通过对神泉水的描写和对友人的怀念,展现了诗人对自然的热爱和对友情的珍视,同时也反映了他内心深处的矛盾与挣扎。