夜来摇落悲,桑枣半空枝。
故国无消息,流年有乱离。
霜秦闻雁早,烟渭认帆迟。
日暮寒鼙急,边军在雍岐。
诗句释义与译文#### 第一句:“夜来摇落悲,桑枣半空枝。”
注释:
- 摇落: 指秋天树叶凋零。
- 悲: 表达一种悲伤的情感。
- 桑枣: 这里代指树木或植物的枝条,因为桑树和枣树的叶子在秋末会落下。
- 半空枝: 树枝已经失去了叶子,只剩下一半。
译文: 夜晚来临,我感到悲伤,因为树上的叶子已全部落下。
第二句:“故国无消息,流年有乱离。”
注释:
- 故国: 你曾经生活或怀念的国家。
- 无消息: 没有收到任何关于国家的情况的消息。
- 流年: 指时间的流逝。
- 乱离: 混乱和分离,这里可能指战争导致的家园破坏和社会动荡。
译文: 我没有收到来自故乡的任何消息,而时间正在无情地流逝。
第三句:“霜秦闻雁早,烟渭认帆迟。”
注释:
- 霜秦: 形容寒冷的天气,秦地通常指中国西部地区,霜降时节。
- 雁早: 因为气候寒冷,大雁很早就迁徙了。
- 烟渭: 描述渭河的景色,渭河水面上弥漫着薄雾。
- 帆迟: 指帆船行驶缓慢。
译文: 由于寒冷的天气,我早早听到了南飞的大雁,但渭河上却看不到船只。
第四句:“日暮寒鼙急,边军在雍岐。”
注释:
- 寒鼙: 形容鼓声响亮而急促,常在冷天或战争时发出,给人一种紧张感。
- 雍岐: 古代对西部边境地区的称呼,可能指的是今天的甘肃一带。
译文: 太阳快要下山时,听到远处传来急促的鼓声,那是边疆的军队正在那里忙碌。
赏析
这首诗表达了诗人深深的乡愁以及对时局的忧虑。通过描绘自然景象(如落叶、大雁、烟雾)和季节变化(如秋天、霜降),诗人传递出一种孤独和哀伤的情绪。同时,通过对战事的描述,诗人表达了对国家未来命运的关注和担忧。整首诗语言简练而富有画面感,情感深沉且真挚,是一首具有很高艺术价值的抒情诗。