客思寻常动,未如今断魂。
路岐经乱后,风雪少人村。
大泽鸣寒雁,千峰啼昼猿。
争教此时白,不上鬓须根。
岳阳道中作
客人的思乡之情常常触动心灵,但如今我却没有像往年一样,在夜晚思念故乡而彻夜难眠。
经过战乱之后的道路崎岖不平,风雪之中人烟稀少的村庄也变得寥寥无几。
大泽中鸣叫的寒雁,千峰之上啼叫的猿猴,都在为这寒冷的季节增添了几分凄凉。
为何不让我们在这白霜覆盖的冬日里,依然保持年轻,不被岁月磨平鬓发根?
注释:
- 岳阳道中作:指在前往岳阳的路上所做的诗歌。
- 客思寻常动:形容诗人的思乡之情常常牵动着内心。
- 未如今断魂:没有像往年那样彻夜思念故乡而难以入眠。
- 路岐经乱后:道路坎坷、经过战乱之后。
- 风雪少人村:风雪之中人烟稀少的村庄也变得寥寥无几。
- 大泽鸣寒雁:在大泽中鸣叫的寒雁。
- 千峰啼昼猿:在千峰之上啼叫的猿猴。
- 争教此时白:为何不让我们在白霜覆盖的冬天里保持年轻,不被岁月磨平鬓发根。
赏析:
这首诗是一首描写旅途中的景色和心情的作品。诗人通过描绘岳阳道中的自然景色和人文景观,表达了自己对故乡的思念之情。同时,通过对比过去和现在的情感体验,反映了战争给人们带来的痛苦和无奈。整首诗情感真挚,意境深远,给人以深刻的思考和启示。