龙门支派富才能,年少飞翔便大鹏。
久待尊罍临铁瓮,又从幢节镇金陵。
精神一只秋空鹤,骚雅千寻夏井冰。
长忆相招宿华馆,数宵忘寝尽寒灯。
这首诗是唐代诗人杜甫的《寄金陵幕府诸公》。下面是这首诗的逐句释义和译文:
龙门支派富才能,年少飞翔便大鹏。
注释:龙门,指代有才学的人。支派,分支或流派。这句话意味着李郎中出身于有才华的家庭,年轻的时候就有雄心壮志,像大鹏一样展翅飞翔。
久待尊罍临铁瓮,又从幢节镇金陵。
注释:尊罍,指酒器。这句话描述了李郎中等待被重用的机会已经很久了,终于在铁瓮寺前迎接了他。又从,又一次跟随。镇金陵,驻守在金陵。
精神一只秋空鹤,骚雅千寻夏井冰。
注释:精神,这里指的是李郎中的精神风貌。一只秋空鹤,比喻他的精神状态高洁如同秋天的孤鹤。骚雅,指文才出众。千寻,形容其文才深远。夏井冰,比喻李郎中的才华如夏天的井中的冰一般清凉透彻。
长忆相招宿华馆,数宵忘寝尽寒灯。
注释:长忆,经常怀念。华馆,豪华的宾馆或官署。这句话表达了作者与李郎中之间深厚的友谊,常常怀念一起居住在华丽的宾馆或官府的日子,以至于彻夜不眠,只为了点着一盏寒灯继续交谈。
赏析:
这首诗是杜甫对朋友的思念之作。诗中通过赞美李郎中的才华、气质,以及他们的深厚友情,展现了杜甫对朋友的真挚情感和对他们未来的美好祝愿。整首诗语言朴实而富有诗意,通过生动的比喻和形象的描述,将李郎中的特点和他们的友情描绘得栩栩如生,充满了人文情怀和历史感。