三秋伤望眼,终日哭途穷。
两目今先暗,中年似老翁。
看朱渐成碧,羞日不禁风。
师有金篦术,如何为发蒙。
这首诗描述了诗人眼病的困扰和对医生的期望。下面是逐句翻译和注释:
- 三秋伤望眼,终日哭途穷。
- 三秋:三个秋天,暗示了时间的流逝。
- 伤望眼:形容因为视力问题而感到悲伤。
- 终日哭途穷:意思是整日里哭泣,找不到解决问题的方法。
- 两目今先暗,中年似老翁。
- 两目:指双眼。
- 今先暗:现在眼睛变得模糊不清。
- 中年似老翁:比喻眼睛的状况让人感觉像是一个中年人一样,失去了年轻时的光彩。
- 看朱渐成碧,羞日不禁风。
- 看朱:看红色的东西。
- 渐成碧:颜色渐渐变成绿色。
- 羞日:因为害羞而不敢直视太阳。
- 不禁风:无法忍受风吹。
- 师有金篦术,如何为发蒙。
- 师有金篦术:意思是老师有治疗眼睛的秘方。
- 如何为发蒙:意思是这种秘方能够帮助治愈我的眼睛问题吗?
赏析:
这首诗通过描述诗人的眼病和他的感受,反映了作者对生活的一种无奈和对健康的关注。诗中的“三秋伤望眼”表达了诗人对于视力问题的深深忧虑,而“终日哭途穷”则展现了诗人在面对困难时的无助感。通过“两目今先暗,中年似老翁”的描述,诗人将自己的年龄与视力状况联系起来,表达了对生命无常的感慨。最后一句“师有金篦术,如何为发蒙”,则是对医生的一种期待,希望他能够用自己的医术来解决自己的问题。整首诗充满了对生活的感悟和对未来的期盼,同时也体现了诗人对医生的信任和依赖。