飞蓬卷尽塞云寒,战马闲嘶汉地宽。
万里胡天无警急,一笼烽火报平安。
灯前妓乐留宾宴,雪后山河出猎看。
珍重新诗远相寄,风情不似四登坛。
【注释】
令狐相公:指唐代名相令狐绹,字子直。新诗:新作的诗歌。
飞蓬卷尽塞云寒,战马闲嘶汉地宽:蓬草被吹得团团转,天边一片白茫茫,像把大帐幕卷起,遮住了塞上的天空;战马悠闲地长嘶,在宽广的汉土平原上奔跑。
万里胡天无警急,一笼烽火报平安:千里之外的边疆没有战争警报,只有一簇火把向远方报告消息;这里指唐僖宗逃到四川后的一段时间,中原地区相对稳定。
灯前妓乐留宾宴,雪后山河出猎看:烛光下歌舞伎们陪伴宾客饮酒,大雪过后,皇帝率领文武百官出去打猎。
珍重新诗远相寄,风情不似四登坛:你用新作的诗来表达对朝廷的爱戴和忠诚,我无法和你相比,因为像我这样的人只能远远地为朝廷送别,而不像那些能登上祭坛的人那样近在咫尺。
【赏析】
这首诗首联写塞外风光。塞外的云被风吹卷走,天放晴了,辽阔的草原上战马悠闲地驰骋。颔联写中原的平静。中原没有战事发生,只有烽火台传来了平安的消息。尾联写宫廷生活。宫中灯火通明,歌舞升平,皇上带领大臣去狩猎。最后两句是说:你用新写的诗来表达自己的忠心,我却不能像他们一样近在朝堂之中侍奉圣主,只能远远地为他送行了。全诗以“风”为线索,通过“风”的变化写出边塞的宁静与内地的繁华,表现诗人对朝廷的思念之情。
首句写塞外的风。风卷尽了塞上的浮云,天放晴了。这是一幅塞外初秋的图景。第二句写中原的骏马。这匹马在宽阔的汉原上悠闲地吃着草。第三句写中原的和平。中原没有战事发生。只有一丛丛的烽火,向远方报告平安的消息。第四句写宫庭生活。烛光映照下,宫中歌舞升平;皇上带着文武百官去郊外打猎。第五句说:你用新写的诗来表达对朝廷的爱戴和忠诚,我却不能像那些可以近在朝堂中侍奉圣主的臣子那样,只能远远地为朝廷送行了。
这首诗是令狐绹赠给韦庄的,是一首很有代表性的送别诗。它以风起云散、万里无警为背景,描绘出一幅和谐安宁的塞北和中原的画面;以烛下歌舞、雪后狩猎为画面,渲染出一派欢乐祥和的气氛;最后以“风”为线索,以送别为旨意,表达了诗人对朝廷的思念之深。