画时应遇空亡日,卖处难逢识别人。
唯有多情往来客,强将衫袖拂埃尘。
燕子馆的屏风画得非常精致,很多人都赞叹不已,题了诗。
画这幅画时正值“空亡”之日,卖的时候很难遇到识货的人。
只有那些多情往来的客人,才会把衣袖挥动着去拂除灰尘。
注释:
- 燕子馆:《旧唐书·文苑传下》载:“李峤为内供奉,尝画飞燕障于中书省,帝曰:‘非关右之笔也。’”后以“燕子馆”指翰林院或文学侍从之所。2. “燕尔”:语出《诗经·周南·关雎》:“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”这里借指所画屏风上的美人,是作者所爱慕的对象。3. “空亡”:星宿名,主凶祸。4. “空亡日”:即“空亡”,星宿名,主凶祸。5. “识别人”:有鉴赏能力的人。6. “多情往来客”:指喜欢欣赏书画的来往宾客。7. “衫袖”:指衣袖。8. “埃尘”:尘埃。9. “赏析”:对诗文或书画等艺术形式进行分析评论的文字。