宝剑饰文犀,当风似切泥。
逢君感意气,贳酒杜陵西。
赵女颜虽少,宛驹齿正齐。
娇多不肯别,更待夜乌啼。
【注】宝剑:指剑饰。文犀:刻有花纹的犀牛角。贳酒:赊酒。杜陵:地名。西:方位词,西面。赵女:指女子。宛驹:骏马。
译文:
宝剑上装饰着犀牛角,在风中好像切着泥土。
遇到你感到心情激动,赊酒喝在杜陵西面。
赵家的美女虽然年纪小,却像骏马一样的年齿正齐。
女子娇艳多情不愿离去,更等夜乌啼叫时才分别。
赏析:
这是一首写男女离别的诗,诗人通过描写离别的情景来表现男女双方的感情,是一首别开生面的送别诗。全诗以“宝剑”、“文犀”作比,以赵女与宛驹相比,用对比突出人物的特点,生动形象地表达了诗人对情人的深情厚意。