手植已芳菲,心伤故径微。
往年啼鸟至,今日主人非。
满地谁当扫,随风岂复归。
空怜旧阴在,门客共沾衣。
【注释】
过萧尚书故居见李花感而成咏:路过萧尚书的旧宅,看到满地的李花,不禁触景生情。
手植已芳菲:亲手栽植的李树已经长成了茂密的花丛。
心伤故径微:心中感到伤感的是那已经变得狭窄、曲折的小道。
往年啼鸟至,今日主人非:以前常常有鸟儿在树枝上鸣叫,现在却是主人不在了。
满地谁当扫:满地落花谁来打扫?
随风岂复归:随风吹落的花瓣难道还会回到树上吗?
空怜旧阴在,门客共沾衣:只能感叹那些曾经沐浴过阳光的树下如今已是一片荒凉,门下的客人也为此而沾衣流泪。
译文:
亲手种植的李树已经长成了茂密的花丛,心中却感到伤感的是那已经变得狭窄、曲折的小道。
以前常常有鸟儿在树枝上鸣叫,现在却是主人不在了。
满地落花谁来打扫?随风吹落的花瓣难道还会回到树上吗?
只能感叹那些曾经沐浴过阳光的树下如今已是一片荒凉,门下的客人也为此而沾衣流泪。
赏析:
诗是作者在经过萧尚书的故居时所写,诗人以李花作为题咏的对象,通过描写李花来抒发内心的感慨。此诗前四句为写景,后四句为抒情,情景交融,意境浑成。首联写自己亲手种下的李花已经长得茂盛起来,但是自己却无心欣赏;颔联写往日经常能听到鸟儿在树枝上歌唱的情景,而今却听不到了,由此可知主人不在;颈联写满地上的落叶无人打扫;尾联写门前的行人也为这凋零的景色伤心落泪。这首诗语言质朴自然,感情真挚深沉,表达了诗人对主人的怀念之情以及对人生无常的感慨。