心许征南破虏归,可言羸病卧戎衣。
迟迟不见怜弓箭,惆怅秋鸿敢近飞。
【注释】
行营:军队驻扎的营地。
许:希望。
羸(léi)病:形容身体虚弱,疾病缠身。
戎衣:军装,此处指士兵的服装。
迟迟:慢慢地。
惆怅:忧愁、悲苦的样子;也指伤感。
敢:岂敢。
【赏析】
这是一首描写军营生活的诗。首句写出征前的豪情壮志和必胜的信念;次句点出自己身患重疾,仍心系战场的情怀;第三句写久不见弓箭而引起的思念之情;末句写秋天大雁南飞,触动了诗人对战争胜利的美好憧憬。全诗以一个“愁”字统领全篇,表现了诗人身患重疾仍心系战场的爱国情怀。