兰泽伤秋色,临风远别期。
东城草虽绿,南浦柳无枝。
直道岂易枉,暗投谁不疑。
因君问行役,有泪湿江蓠。
【注释】
兰泽:地名,在今山东菏泽西南。伤秋色:伤秋天气萧瑟,景色凄凉。
东城:即上元城,故址在今河南洛阳市西。草虽绿:意思是说草虽然长得很茂盛,但已过了春天的时节,所以是“草枯春又尽”。南浦:水边。柳无枝:指柳树没有叶子,因为春天过去,夏天还没有来到,所以柳树上的叶子都落了。
直道:正道,正直的道路。岂易枉:难道容易走歪路吗?暗投:暗中投送、投递。谁不疑:谁能不相信呢?因君问行役:因你询问旅途中的事。行役,指在外做官或经商的人。
有泪湿江蓠:眼泪湿润了江蓠草(一种香草名),江蓠草又称洲芷、山姜等,其茎可为香料,叶可供食用,亦可入药,有清热利咽之功。
【赏析】
这首诗是诗人送别友人时所写的诗。首句写友人离乡赴任,而自己却留在家乡,因而伤感秋色之凄凉。次句写友人临风远别,而自己在东城目送,因而思念之情更加深挚。三、四句写友人去南方任职,而自己留于东方;友人去南方,而自己却留于东方,两地相隔遥远。五、六句写友人正直为人,光明磊落,不会走邪路。最后一句写诗人对友人的担忧,希望友人能一路顺风,平安到家,不要中途遇到困难。全诗语言质朴,情意真挚。