世事悠悠未足称,肯将闲事更争能。
自从命向红儿去,不欲留心在裂缯。
【注释】
1.比红儿:指与女子比美。
2.悠悠:悠长,漫长。
3.争能:争斗,较量。
4.命向红儿去:命运注定嫁给红儿(即红儿)。
5.裂缯:指丧偶之痛。
译文 :
人生在世,一切都那么漫长,不值得称颂,我不愿再去做那些无谓的争斗和竞争。
自从我的命运注定嫁给她,我就不愿意再去关心那些琐事了。
赏析:
此诗是诗人对婚姻生活的感慨之作。他厌倦于世俗生活,认为一切皆如过眼烟云,因此不愿再做无谓的竞争。他向往自由自在的生活,渴望摆脱尘世的束缚。然而,当他面对现实时,却又感到无奈和痛苦。这首诗反映了他对人生和爱情的独特见解和深刻感悟。