兹游苦不数,再到遂经旬。
萍盖污池净,藤笼老树新。
林乌鸣讶客,岸竹长遮邻。
子云只自守,奚事九衢尘。

【注释】:

兹游:这次游览。苦不数:苦于不能多游。遂经旬:已过十来天。萍盖:浮萍的盖,指荷叶。污池净:使池塘水变清。藤笼:用藤条编成的笼子。老树新:老树枝长出嫩叶。林乌:树上的乌鸦。子云:扬雄(字子云,又称子云先生),西汉文学家,辞赋家。九衢:大道。

【赏析】:

《闲游二首》是一首七言绝句组诗,共两首。此诗为第一首。这首诗写诗人在游览过程中的观感和心情。

“兹游苦不数”:这次游览太苦于不能多游了。“兹”,这个。“苦”,苦于;苦于不能。“数”,多次。

“再到遂经旬”:又到了这里,已经过了十天了。“又到”,再次到达;再到这里。“遂经旬”,经过十多天。

“萍盖污池净”:荷叶盖住水面,使池水变清了。“萍盖”,荷叶。“污池”,被污染的水塘。“净”,使……变清。

“藤笼老树新”:藤制的鸟笼罩住了老树,使它重新萌发了新芽。“藤笼”,藤制的鸟笼。“老树”,老树。“新”,新芽。

“林乌鸣讶客”:树林里的乌鸦听到客人来了,惊讶地叫起来。“林”,树林。“乌”,乌鸦。“鸣”,叫。“讶客”,惊讶客人。

“岸竹长遮邻”:岸边的竹子长得很茂密遮住了邻舍。“岸,岸边。”“竹长遮邻。”竹子生长得茂盛,遮住了邻舍。

“子云只自守”:扬子的隐居生活,只是自己守护着罢了。“子云”,扬雄,字子云,汉代文学家、学者。“只自守”,独自守护。

【译文】:

这次出游实在太多了,又来到这已过了十余天了。

荷叶盖满水面,池水变清了,老树枝头又萌发新芽。

树林里的乌鸦听到客人来了,惊讶地叫起来。

岸边的树木长得茂盛,遮住了邻舍。

扬雄的隐居生活,只是自己守护着罢了。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。