淳化洽声明,殊方均惠养。
计书重译至,锡命双旌往。
星辞北极远,水泛东溟广。
斗柄辨宵程,天琛宜昼赏。
孤光洲岛迥,净绿烟霞敞。
展礼盛宾徒,交欢觌君长。
经途劳视听,怆别萦梦想。
延颈旬岁期,新恩在归鞅。
【注释】
淳化:北宋年号。淳,通“醇”。
惠养:恩惠的养护。
计书:计划和奏章。重译:多次翻译。锡命:赐给命令或任命。
斗柄:北斗星杓,即北极星。辨:辨别。宵程:夜晚的行程。
天琛(chēn)宜昼赏:天上的宝物应该在阳光下欣赏。
孤光:孤单的月光。洲岛:水中的小岛。
净绿烟霞敞:清澈碧绿的烟雾云霞展开。
盛宾徒:盛大的宾客队伍。
延颈:伸长脖子盼望。旬岁期:一年的期限。归鞅(yān):返回。鞅,古时一种系在马颈上的皮带,此处指马。
【赏析】
《送韦中丞奉使新罗》是一首送行诗,诗人以饱满的热情,对韦中丞出使新罗表示祝贺与慰勉,表达了他对友人的一片赤诚之心,全诗四联八句,结构严谨,感情真挚而热烈。
首联“淳化洽声明,殊方均惠养。”点明送韦公赴任的背景,说明韦公此次奉诏出使新罗,是在北宋淳化年间,当时天下太平,四海升平。这一句是交代了时间、原因和地点,为后文作铺垫。
颔联“计书重译至,锡命双旌往。”写韦公奉命出使新罗,这是一件十分荣耀的事情。诗人用典,以“计书”代指诏书,“重译”指翻译多次,“锡命”指赐给使命,“双旌”代指旌旗,这里借“旌”字暗指韦公的官职。诗人运用典故来写韦公奉诏出使,既显得庄重又充满了热情。
颈联“星辞北极远,水泛东溟广。”“星辞”指星象,“北极”指北斗七星,“水泛”指水流。诗人用“远”和“广”两个字来形容韦公出使的新罗国距离中原非常遥远,同时也暗示着新罗国的辽阔地域。这两句诗既表达了诗人对韦公远去的关切之情,也表现了诗人对韦公的敬佩之情。
尾联“展礼盛宾徒,交欢觌君长。”这两句诗是对韦公出使新罗的具体描写。诗人用“展礼”、“盛宾”、“交欢”等词语来形容韦公出使时的隆重场面,同时通过“君长”这一称谓,表现出了韦公受到的热烈欢迎和尊重。这两句诗既是对韦公出使的具体描绘,也是对韦公出使的赞美之词。
整首诗语言简洁明快,情感真挚热烈,充分表达了诗人对韦公远去的不舍之情以及对韦公的祝福之意。