相看结离念,尽此林中渌。
夷代轻远游,上才随薄禄。
参卿滞孙楚,隐市同梅福。
吏散时泛弦,宾来闲覆局。
襟情无俗虑,谈笑成逸躅。
此路足滩声,羡君多水宿。
【注释】
- 结:系住。
- 夷代:指东汉末年,刘少府指刘安。
- 轻:轻视。
- 上才:指有才能的官吏。
- 参卿:与孙楚同游。
- 隐市:隐居在闹市之中。
- 泛弦:弹琴。
- 覆局:下围棋。
- 襟情无俗虑:胸怀高远的情怀,没有世俗杂念。
- 逸躅:超然脱俗的步法。
- 滩声:水急流的声音。
【译文】
相看结离念,尽此林中渌。
夷代轻远游,上才随薄禄。
参卿滞孙楚,隐市同梅福。
吏散时泛弦,宾来闲覆局。
襟情无俗虑,谈笑成逸躅。
此路足滩声,羡君多水宿。
赏析:
送信安刘少府:诗人在信安为官期间,写下了这首诗赠给友人刘少府。
首联:你我相见,都感到离别之痛,这就像在这树林里,那清澈的水流一样(相看结离念,尽此林中渌)。
颔联:远离故国,轻视远游;有才能的人追随薄禄(夷代轻远游,上才随薄禄)。
颈联:和孙楚一起游玩,隐于市中,与梅福相同(参卿滞孙楚,隐市同梅福)。
尾联:当官吏散去的时候弹奏琴曲,主人来了就下棋闲聊(吏散时泛弦,宾来闲覆局)。
全诗语言流畅自然,意境开阔明快,情感真挚深沉,风格朴实自然。