凡事父母得如曾参,可以无讥矣,作人得如周公、孔子,亦可以止矣。今世之士,不务行曾参、周公、孔子之行,而讳亲之名则务胜于曾参、周公、孔子,亦见其惑也。夫周公、孔子、曾参卒不可胜;胜周公、孔子、曾参,乃比于宦者宫妾:则是宦者宫妾之孝于其亲,贤于周公、孔子、曾参者耶?
【诗句】
讳辩:避讳争辩凡事父母得如曾参,可以无讥矣:如果能够像曾参那样孝顺父母,就可以不受到非议了
作人得如周公、孔子,亦可以止矣:做人能够像周公、孔子一样为人处世,也可以停止纷争了
今世之士,不务行曾参、周公、孔子之行:如今这个时代的人,不去践行曾参、周公、孔子这样的行为
而讳亲之名则务胜于曾、公、孔,亦见其惑也:却把对父母的尊敬当作一种炫耀胜过曾参、周公、孔子的荣耀,这也让人感到困惑
夫周公、孔子、曾参卒不可胜:周公、孔子、曾参的德行是永远无法超越的
胜周公、孔子、曾参,乃比于宦者宫妾:超过周公、孔子、曾参的德行,那还不如一个宦官和宫女
则是宦者宫妾之孝于其亲,贤于周公、孔子、曾参者耶?:那么一个宦官和宫女对父母的孝顺,难道就比得上周公、孔子和曾参吗?
【译文】
回避争论。如果能够像曾参那样孝顺父母,就可以不受到非议了。做人能够像周公、孔子一样为人处世,也可以停止纷争了。如今这个时代的人,不去践行曾参、周公、孔子这样的行为,却把对父母的尊敬当作一种炫耀胜过曾参、周公、孔子的荣耀,这也让人感到困惑。周公、孔子、曾参的德行是永远无法超越的。超过周公、孔子、曾参的德行,那还不如一个宦官和宫女。那么一个宦官和宫女对父母的孝顺,难道就比得上周公、孔子和曾参吗?
【赏析】
此诗主要阐述了“孝”的重要,作者通过对比曾参、周公、孔子的孝顺,强调了“孝”的重要性。同时,作者也指出了一些人过于追求外在的表现,忽视了内心的真实情感。这种思想对于我们今天的社会依然有借鉴意义。