仰羡野陂凫,无心忧稻粱。
不如天边雁,南北皆成行。
男儿白日间,变化未可量。
所希困辱地,剪拂成腾骧。
咋笔话肝肺,咏兹枯鱼章。
何由首西路,目断白云乡。
自澧浦东游江表,
途经巴陵投员外从公虞。
仰羡野陂凫,无心忧稻粱。
不如天边雁,南北皆成行。
男儿白日间,变化未可量。
所希困辱地,剪拂成腾骧。
咋笔话肝肺,咏兹枯鱼章。
何由首西路,目断白云乡。
【注释】
- 澧浦:指洞庭湖之东面的一个水泊。
- 江表:泛指江南地区。
- 巴丘:今湖北赤壁一带。
- 投员外从公虞:指向员外(可能指某官员)投献诗文以请求接纳。从公虞,是说向某人请教或请求帮助。
- 野陂:野外的湖泊。
- 稻粱:稻米和谷物,泛指粮食。
- 不成行:没有形成行列。
- 白日间:白天,指成年男性。
- 变化:指人生变化,比喻命运多舛。
- 困辱地:困境之地,指艰难困苦的地方。
- 剪拂:整理、梳理的意思。
- 腾骧:指飞奔、疾速前进的样子。
- 咋笔:挥笔写诗。
- 肝肺:比喻文章或言论。
- 咏兹枯鱼章:用《诗经》中“枯鱼过河”的故事来喻指自己的遭遇。
- 首路:启程出发。
- 白云乡:指遥远的家乡或故土。
【翻译】
在自澧浦向东前往江湖时,路过巴丘县,向员外献上诗稿寻求接纳。
我羡慕那些栖息在野湖边的鸭子们,它们无忧无虑地吃着稻粱,而我却心怀忧虑。
与其像那天空飞翔的大雁一样,无论往南还是往北都能自由翱翔,不如我。
成年男子的人生充满了变数,我期待能有所作为。
我所向往的是那个充满艰辛但能磨砺人的地方。
挥笔写下这些诗句,就像吟咏那些被遗弃的枯鱼一般悲壮。
怎样才能踏上西去的道路呢?只能眼望远方的白云乡。
【赏析】
这是一首表达诗人怀才不遇之情的诗。全篇通过对比野鸭的自由与人的无奈,以及大雁南北迁徙的壮丽景象,表达了作者对生活境遇的无奈和对人生自由的渴望。通过描写自己如何努力追求理想,又感叹无法实现,最后表达了一种无可奈何的心情,以及对未来道路的迷茫。整首诗情感深沉,语言简洁而富有画面感,是中国古代诗歌中常见的表现手法。