下客依莲幕,明公念竹林。
纵然膺使命,何以奉徽音。
投刺虽伤晚,酬恩岂在今。
迎来新琐闼,从到碧瑶岑。
水势初知海,天文始识参。
固惭非贾谊,惟恐后陈琳。
前席惊虚辱,华樽许细斟。
尚怜秦痔苦,不遣楚醪沈。
既载从戎笔,仍披选胜襟。
泷通伏波柱,帘对有虞琴。
宅与严城接,门藏别岫深。
阁凉松冉冉,堂静桂森森。
社内容周续,乡中保展禽。
白衣居士访,乌帽逸人寻。
佞佛将成传,耽书或类淫。
长怀五羖赎,终著九州箴。
良讯封鸳绮,馀光借玳簪。
张衡愁浩浩,沈约瘦愔愔。
芦白疑粘鬓,枫丹欲照心。
归期无雁报,旅抱有猿侵。
短日安能驻,低云只有阴。
乱鸦冲晒网,寒女簇遥砧。
东道违宁久,西园望不禁。
江生魂黯黯,泉客泪涔涔。
自桂林奉使江陵途中感怀寄献尚书
下客依莲幕,明公念竹林
注释:在下位的人依附在荷花的帐篷下,明主怀念的是竹林。
纵然膺使命,何以奉徽音
译文:即使被委以重任,又能如何去表达皇帝的美好声音呢?
投刺虽伤晚,酬恩岂在今
注释:投刺信(拜见上级时用的名片)虽晚,但报答皇上的恩德不在今天。
迎来新琐闼,从到碧瑶岑
注释:迎来新的官邸,从到达碧瑶山。
水势初知海,天文始识参
注释:刚开始知道大海的水势,天文上才知道北斗星的位置。
固惭非贾谊,惟恐后陈琳
译文:我非常惭愧,因为我不是贾谊那样的人,只是害怕自己不能像陈琳那样的才子。
前席惊虚辱,华樽许细斟
注释:当座席靠近时,我惊讶于您对我的轻视和羞辱;请允许我用华美的酒杯细细斟酒以示敬意。
尚怜秦痔苦,不遣楚醪沈
译文:我仍然怜惜秦国的痔疮痛苦,不会让楚国的美酒变得苦涩。
既载从戎笔,仍披选胜襟
注释:既然已经装载了征战用的书卷,又披上了选择胜地时的衣襟。
泷通伏波柱,帘对有虞琴
注释:瀑布流经伏波将军的柱子旁,门帘对面是虞舜时代的古琴。
宅与严城接,门藏别岫深
注释:住宅和城墙相接,门前的山峰高耸入云。
阁凉松冉冉,堂静桂森森
注释:楼阁中的松树渐渐变凉,厅堂内桂花茂盛。
社内容周续,乡中保展禽
译文:乡村的庙宇里供奉着周公的画像,乡中人保护着展翅飞翔的鸟类。
白衣居士访,乌帽逸人寻
注释:穿着白色衣服的居士来拜访,戴着黑色帽子的隐士去寻找。
佞佛将成传,耽书或类淫
译文:喜欢佛教的人可能会留下传说,沉迷于书籍的人可能被认为是淫荡之人。
长怀五羖赎,终著九州箴
注释:长久地思念用五只羊羔来赎回自己的过失,并最终著成指导国家的箴言。
良讯封鸳绮,馀光借玳簪
注释:好消息通过鸳鸯锦织品传递,剩余的光芒借着玳瑁簪子闪耀。
张衡愁浩浩,沈约瘦愔愔
注释:张衡感到愁绪如浩渺的河流,沈约则显得清瘦而忧郁。
芦白疑粘鬓,枫丹欲照心
注释:芦花白得像沾在头上的头发,枫叶红得像要照进心里。
归期无雁报,旅抱有猿侵
注释:回家的日期没有大雁的消息传回来,旅途中带着猴子的陪伴。
短日安能驻,低云只有阴
译文:短日怎能留住,低空的云朵只有阴影。
乱鸦冲晒网,寒女簇遥砧
注释:杂乱的乌鸦冲撞着晒网,冷清的女人聚集在远方的石砧旁。
东道违宁久,西园望不禁
注释:向东的道路违背了宁静的时光,向西的花园让人忍不住要去眺望。
江生魂黯黯,泉客泪涔涔
注释:江上的生灵魂不守舍,泉水边的客子泪流不止。