雷公问于黄帝曰:针论曰:得其人乃传,非其人勿言,何以知其可传?黄帝曰:各得其人,任之其能,故能明其事。
雷公曰:愿闻官能奈何?黄帝曰:明目者,可使视色;聪耳者,可使听音;捷疾辞语者,可使传论;语徐而安静,手巧而心审谛者,可使行针艾,理血气而调诸逆顺,察阴阳而兼诸方。缓节柔筋而心和调者,可使导引行气;疾毒言语轻人者,可使唾痈咒病;爪苦手毒,为事善伤者,可使按积抑痹。各得其能,方乃可行,其名乃彰。不得其人,其功不成,其师无名。故曰:得其人乃言,非其人勿传,此之谓也。手毒者,可使试按龟,置龟于器下,而按其上,五十日而死矣,手甘者,复生如故也。

雷公问道:针经上说,能传授的人才能学习,不是合适的人选不要谈论,怎样知道他是否合适?黄帝道:每个人有他擅长的领域,让他承担相应的工作,因此能够明确他的专长。

雷公说:我想听听关于“官能”是什么。黄帝道:视力敏锐的人,可以观察颜色;听觉灵敏的人,可以分辨声音;反应敏捷而口齿伶俐的人,可以传述理论;语速慢而心平气和的人,可以做针灸治疗,调治血气而调和阴阳,辨别阴阳并兼治各种疾病。动作迟缓而筋肉柔软、心情平和的人,可以教授导引术;言辞轻浮而言语尖刻的人,可以让人唾吐痈肿咒骂疾病;手部有毒,善于伤人的人,可以让他们按压积块抑止痹证。每个人都能发挥自己的特长,然后才能进行教学,这样他的名字才会被人所知。如果不合适的人做这些工作,那么他的技能也就没有意义,他也没有资格成为教师。所以,只有适合的人才可以讲授医学,不适宜的人不可以教授医术,这就是我所说的道理。手上有毒的人可以让他试着按在龟壳上,把龟壳放在器物下,用手掌按在上面,经过五十天就可以让龟壳死亡了,手上无毒的人,还可以像以前一样恢复。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。