南都信佳丽,武阙横西关。
白水真人居,万商罗鄽闤。
高楼对紫陌,甲第连青山。
此地多英豪,邈然不可攀。
陶朱与五羖,名播天壤间。
丽华秀玉色,汉女娇朱颜。
清歌遏流云,艳舞有馀闲。
遨游盛宛洛,冠盖随风还。
走马红阳城,呼鹰白河湾。
谁识卧龙客,长吟愁鬓斑。
这首诗是唐代诗人李白的作品,名为《南都行》。下面是对这首诗逐句的释义、译文以及对关键词的注释和赏析。
南都行
南都信佳丽,武阙横西关。
白水真人居,万商罗鄽闤。
高楼对紫陌,甲第连青山。
此地多英豪,邈然不可攀。
陶朱与五羖,名播天壤间。
丽华秀玉色,汉女娇朱颜。
清歌遏流云,艳舞有馀闲。
遨游盛宛洛,冠盖随风还。
走马红阳城,呼鹰白河湾。
谁识卧龙客,长吟愁鬓斑。
- 南都行: 描述诗人在南方旅行的情景。
- 南都:指唐朝的京城长安(今陕西省西安市),因地处南方而得名。
- 信佳丽:非常美丽。
- 武阙横西关:武门(宫门)横跨西方的关隘。
- 白水真人:指仙人或隐士。
- 万商罗鄽闤:众多商贾云集的地方。鄽是地名,位于今天的山东省境内。
- 高楼对紫陌:高楼耸立于紫色的道路旁。紫陌通常指帝王的御道。
- 甲第连青山:豪门巨宅连绵起伏,如同绿色的山峦。
- 此地多英豪:这里汇聚了众多的英雄人物。
- 陶朱:即范蠡,春秋时期著名的商人和政治家,后隐居江湖,号陶朱公;五羖:指春秋时期楚国的著名贤臣百里奚,曾三次为秦穆公所囚,后得释放,归楚,楚王赠他“良马五匹”,故称五羖大夫。
- 丽华秀玉色:形容女子美丽如玉。
- 汉女娇朱颜:形容女子娇美的容颜如红色一样鲜艳。
- 清歌遏流云:歌声清澈悠扬,仿佛能遏住飘动的云雾。
- 艳舞有馀闲:舞蹈动作优美,余兴未尽。
- 遨游盛宛洛:在洛阳这个古都中游玩。
- 冠盖随风还:指官员们的车驾随着风势回旋。
- 走马红阳城:骑马在红色的城墙之间疾驰。
- 呼鹰白河湾:呼唤着猎鹰在白色的河边翱翔。
- 卧龙客:比喻有才能但尚未被发现的人。此处指李白自己。
- 长吟愁鬓斑:长时间地吟咏,使得满头白发也显得愁苦。
这首诗通过描绘长安的繁华景象和诗人的所见所感,表达了他对盛世繁华的向往和对个人才华未被认可的无奈,同时也展现了他的豪放不羁的个性和对自由生活的渴望。