索莫少颜色,池边无主禽。
难收带泥翅,易结着人心。
顶毳落残碧,尾花销闇金。
放归飞不得,云海故巢深。

我们来看这首诗的原文:

和武相公感韦令公旧池孔雀

索莫少颜色,池边无主禽。

难收带泥翅,易结着人心。

顶毳落残碧,尾花销闇金。

放归飞不得,云海故巢深。

我们对每一句进行逐句释义:

  1. 和武相公感韦令公旧池孔雀:这句诗的意思是说,我(诗人)感慨韦令公的旧池中那只孔雀的美丽与哀愁。“和”是赞美的意思,“武相公”指的是武三思,他是唐玄宗时期的一位宰相,“感”则是感叹或怀念的意思,“韦令公旧池”则是指韦令公曾经居住过的池塘,而“孔雀”则是这里指代的一种鸟类,象征着美丽与哀愁。
  2. 索莫少颜色,池边无主禽:这句话的意思是说,那只孔雀虽然颜色鲜艳,但在这个池塘里却无人欣赏,显得有些凄凉。这里的“索莫”是形容孔雀羽毛的颜色鲜艳,“少颜色”则是说它失去了往日的光彩,“池边无主禽”则是指这只孔雀在池塘边无人问津,没有人来欣赏它的美丽。
  3. 难收带泥翅,易结着人心:这句话的意思是说,那只孔雀虽然有美丽的羽毛,但它的翅膀沾满了泥土,难以收回,因此难以吸引人们的目光,容易让人产生好感。这里的“难收带泥翅”是指孔雀的翅膀沾满了泥土,不易清理,“易结着人心”则是说它容易让人产生好感。
  4. 顶毳落残碧,尾花销暗金:这句话的前半句是说,孔雀的头顶羽毛脱落下来,露出了残留的绿色;后半句则是说,孔雀尾部的花絮逐渐消失,只剩下暗淡的金色。这里的“顶毳”是指孔雀的头顶羽毛,“落残碧”则是说它已经脱落下来,只剩下绿色的部分;“尾花销暗金”则是说孔雀尾部的花絮逐渐消失,只剩下暗淡的金色。
  5. 放归飞不得,云海故巢深:这句话的意思是说,那只孔雀虽然被放回天空中飞翔,但它的故乡在云海深处,无法再次回到那里。这里的“放归飞不得”是指那只孔雀被放回天空中飞翔,但无法再次回到自己的故乡;“云海故巢深”则是说它的故乡在云海深处,无法再次回到那里。

这首诗通过描绘一只孔雀的美丽与哀愁,表达了诗人对韦令公旧池中孔雀的深深怀念之情。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的文化韵味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。