晚来清渭上,一似楚江边。
鱼网依沙岸,人家旁水田。
不逢京口信,空认渡头船。
逆旅无消息,归心谁为传?
【注释】渭:渭水。清渭:即指渭河,这里泛指渭水边。楚江:长江的支流。京口:今江苏省镇江市,为古运河入长江处的重要渡口。
【赏析】此诗是李白在乾元二年(759)流放夜郎途中,行至渭水时所作。诗中描写了诗人流放途中所见的渭水两岸的自然风光,抒发了诗人内心的孤寂与无奈。
晚来清渭上 —— 晚上来到清渭河边。
一似楚江边 —— 就像在长江边上那样。
鱼网依沙岸 —— 捕鱼人把渔网挂在沙滩上。
人家旁水田 —— 农舍旁边有稻田。
不逢京口信 —— 没有得到京城的音信。
空认渡头船 —— 白白地等待渡过长江的小船。
逆旅无消息 —— 旅店里没有收到任何信息。
归心谁为传 —— 心中的归乡之情,谁能为我传达?