晚来清渭上,一似楚江边。
鱼网依沙岸,人家旁水田。
不逢京口信,空认渡头船。
逆旅无消息,归心谁为传?

【注释】渭:渭水。清渭:即指渭河,这里泛指渭水边。楚江:长江的支流。京口:今江苏省镇江市,为古运河入长江处的重要渡口。

【赏析】此诗是李白在乾元二年(759)流放夜郎途中,行至渭水时所作。诗中描写了诗人流放途中所见的渭水两岸的自然风光,抒发了诗人内心的孤寂与无奈。

晚来清渭上 —— 晚上来到清渭河边。

一似楚江边 —— 就像在长江边上那样。

鱼网依沙岸 —— 捕鱼人把渔网挂在沙滩上。

人家旁水田 —— 农舍旁边有稻田。

不逢京口信 —— 没有得到京城的音信。

空认渡头船 —— 白白地等待渡过长江的小船。

逆旅无消息 —— 旅店里没有收到任何信息。

归心谁为传 —— 心中的归乡之情,谁能为我传达?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。