杜侯实才子,盛名不可及。
祗曾效一官,今已年四十。
是君同时者,已有尚书郎。
怜君独未遇,淹泊在他乡。
我从京师来,到此喜相见。
共论穷途事,不觉泪满面。
忆昨癸未岁,吾兄自江东。
得君江湖诗,骨气凌谢公。
熊生尉淇上,开馆常待客。
喜我二人来,欢笑朝复夕。
县楼压春岸,戴胜鸣花枝。
吾徒在舟中,纵酒兼弹棋。
三月犹未还,寒愁满春草。
赖蒙瑶华赠,讽咏慰怀抱。
杜侯实才子,盛名不可及。
祗曾效一官,今已年四十。
是君同时者,已有尚书郎。
怜君独未遇,淹泊在他乡。
我从京师来,到此喜相见。
共论穷途事,不觉泪满面。
注释:
- 杜侯:指杜华淇。他是一位有才华的诗人,所以被称为“实才子”。
- 盛名:极高的声誉和名声。
- 祗曾:仅仅,只是。
- 效一官:担任官职。
- 今已年四十:现在已经年满四十岁。
- 是君同时者:你和我都是同时代的。
- 已有尚书郎:已经有尚书郎这个官职了。
- 怜君:怜悯他(的遭遇)。
- 淹泊在他乡:在外地漂泊,没有固定的居所。
- 我二人:我和你。
- 京师:这里指洛阳,古代中国的首都。
- 开馆:建立学校或图书馆等文化设施。
- 欢喜朝复夕:早晚都很开心。
- 戴胜:一种植物,其花蕾可入药。
- 吾徒:我们,指我和你。
- 三月犹未还:从三月到现在还没有回来。
- 寒愁:冷清的愁绪,形容孤独寂寞的心情。
- 赖蒙:感谢。
- 瑶华:美玉,这里指美好的礼物。
赏析:
这首诗是一首酬答诗,表达了诗人对友人杜华淇的敬爱和关心。全诗以“谢”字贯穿全文,表达了诗人对友人的感激之情。
首联“杜侯实才子,盛名不可及”,诗人首先称赞了友人杜华淇的才华横溢,他的名声已经达到了无人能及的地步。这两句为下文的赞美之情埋下伏笔。
颔联“祗曾效一官,今已年四十”,诗人回忆了自己曾经担任官职的经历,而现在已经到了四十岁,岁月流逝,人生已过半。这两句抒发了诗人对时光飞逝的感慨。
颈联“是君同时者,已有尚书郎”,诗人感叹自己和杜华淇都是这个时代的人,而他已经成为了一个尚书郎,而自己却还在为生活奔波。这两句表达了诗人对友人成功的羡慕和自己的遗憾。
尾联“怜君独未遇,淹泊在他乡”,诗人进一步表达了对友人的同情和关怀,认为杜华淇虽然才华横溢,但却一直未能得到重用,只能在外地漂泊,过着孤独的生活。这两句充满了诗人对友人命运的关切。
整首诗通过赞美友人的才华和经历,抒发了诗人对时光流逝、人生无常的感慨,以及对友人遭遇的关切和同情。