复壁交青琐,重帘挂紫绳。
如何一柱观,不碍九枝灯。
扇薄常规月,钗斜只镂冰。
歌成犹未唱,秦火入夷陵。
【注释】
楚宫:指三国时东吴的都城建业(今南京)。楚,指南朝时的荆州。复壁:双重墙壁。青琐:古代帝王宫殿中的门上刻有花纹或图案,这里借指宫门。重帘:两层帐幔或帘子。紫绳:紫色绳索。柱观:高高的柱子。九枝灯:指高大华美的灯火。扇薄常规月,钗斜只镂冰:用薄如蝉翼的纱扇挡月光,将发钗斜插在冰块上。歌成犹未唱,秦火入夷陵:歌声已经唱完,但秦灭汉兴的烈火却烧到了夷陵这个地方。秦,指项羽,刘邦灭掉秦之后,他进入四川称帝。
【赏析】
这是一首咏史诗,是诗人对三国东吴的都城建业(古名金陵)所作的吟咏。
前两句写建业宫室之富丽宏伟,后两句写宫女们的生活情调。全诗语言简炼明快,风格清新俊逸。
“复壁交青琐,重帘挂紫绳”句,写宫殿的雄伟壮丽。“复壁”,双重墙壁;“交青琐”,指宫门上刻有青色花纹的双扇门;“重帘”,双层帷幔;”挂紫绳”,指帷幔上垂着紫色丝带。这两句写宫殿建筑的富丽堂皇,层层叠叠,金碧辉煌。
“如何一柱观,不碍九枝灯。”句,写宫殿中高高的一根立柱,上面挂着九盏巨大的宫灯。“如何”,怎么;“一柱”,一根高大的柱子;“九枝灯”,指九个巨大的宫灯。这两句写宫殿中宫灯的繁多而精美,与高大的支柱形成了强烈的视觉反差感。
“扇薄常规月,钗斜只镂冰”两句,进一步描写宫殿内宫女们的服饰、头饰和生活情调。这里的“薄”,同“绡”。绡,细绢,薄如蝉翼;“规”“镂”都是雕刻的意思。这两句写宫女们身着轻纱薄绸,手持纤细的雕花玉扇遮挡皎洁的月光;头上插着精美的镂空玉钗,只是斜插在冰一样透明的冰块上。
“歌成犹未唱,秦火入夷陵”两句,写宫中歌舞娱乐活动热闹非凡。这里的“歌成”指歌舞表演结束,“犹未唱”,还没来得及唱歌就结束了;“秦火”、“夷陵”,都是地名。这两句说,歌舞刚刚结束,秦灭汉兴的烈火就烧到了夷陵这个地方。这两句既点出歌舞活动的热闹非凡,也暗含对秦灭汉兴的悲壮历史事件的慨叹。
此诗以咏史的形式来表达对历史兴亡的感慨。前两句描写了建业宫室的富丽宏伟,后两句描写宫女们轻盈优美的生活情调。语言清丽,意境优美。