清沚双鸂鶒,前年海上雏。
今年恋洲屿,思若在江湖。
欲起摇荷盖,闲飞溅水珠。
不能常泛泛,惟作逐波凫。
鸂鶒
清浅的湖泽里,双双的鸂鶒正在嬉戏。
前年还是在海上,现在却恋上了洲屿。
想要展翅高飞,溅起水面的水珠。
不能总是这样悠闲地飞翔,只能作逐波凫。
注释:清浅的湖泽:指小湖、小河或池塘,水浅且清澈。双鸂鶒:两种水鸟的总称,即鸂鶒。鸂鶒生活在浅水地带,善于游泳和捕鱼。前年是在海上,现在却恋上了洲屿:前年还在海边,现在却对陆地产生了依恋。洲屿:岸边高地或岛屿。恋上了洲屿,可能因为陆地环境更适合它们的生活。恋若在江湖:思念在江湖中的同伴。江湖:泛指水域。江湖中有许多同伴。欲起摇荷盖,闲飞溅水珠:准备起飞时,用翅膀晃动荷叶,然后飞向水面,溅起水花。荷盖:荷叶。欲起摇荷盖:准备起飞的动作。荷盖是荷花的花盖,用来比喻荷叶。闲飞溅水珠:飞行中,水花溅起。
赏析:诗人通过描绘鸂鶒在湖泽中嬉戏的情景,表达了对故乡和伙伴们的思念之情。鸂鶒的飞翔动作和水珠溅起的景象,营造了一幅美丽的自然画面,同时也反映了诗人内心的孤独和忧郁。