桂舟兰作枻,芬芳皆绝世。
只可弄潺湲,焉能济大川。
树悬凉夜月,风散碧潭烟。
未得同鱼子,菱歌共扣舷。
泛池舟
桂舟兰作枻,芬芳皆绝世。
只可弄潺湲,焉能济大川。
树悬凉夜月,风散碧潭烟。
未得同鱼子,菱歌共扣舷。
注释:
- 泛池舟:泛指泛舟于水中,池中泛舟。
- 桂舟兰作枻:用桂木做的船桨和兰草做的船帆,都是极其珍贵的材料。
- 芬芳皆绝世:形容这两种材料的芳香无与伦比。
- 只可弄潺湲:只能玩弄小水流。潺湲,水流缓缓的样子,此处形容小水声。
- 焉能济大川:怎么能渡过大江大河。
- 树悬凉夜月,风散碧潭烟:树木倒映在清凉的夜晚里,风吹散了碧潭中的烟雾。
- 未得同鱼子:不能和鱼一起游动。鱼子,指鱼在水中的游动。
- 菱歌共扣舷:与菱角(一种水生植物)一起唱歌,用手拍打船舷。这里可能是在想象自己像鱼一样在水底自由自在地游动,同时用歌声与大自然相融。
赏析:
这是一首描绘泛舟池水的诗。诗人通过对桂舟兰枻、凉爽的夜晚以及碧潭烟霞的描绘,表达了对自然美景的热爱和向往之情。同时,诗人也通过比喻,将自己比作鱼子,展现了对自由生活的渴望。整体而言,这首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。