昔别是何处,相逢皆老夫。
故人还寂寞,削迹共艰虞。
自失论文友,空知卖酒垆。
平生飞动意,见尔不能无。
【注释】
- 昔别:往日离别。何处:什么地方。
- 相逢:相见。皆老夫:都是老翁。
- 故人:老朋友。还寂寞:还感到寂寞。
- 削迹:隐遁,隐居。共艰虞:一同忧愁。
- 自失:失去。论文友:讨论文章的朋友。
- 空知:只知其。卖酒垆:指酒店。
- 平生:平生志向。飞动意:奋发向上的志向。见尔:看见你。
- 不能无:没有不。
【赏析】
此诗是作者在晚年所作,抒发了诗人晚年的悲凉与失落之情。全诗通过叙写与友人相遇的情景,表现了诗人对故人的怀念及自己年老体衰的感慨,同时流露出作者对现实社会黑暗的不满以及壮志未酬、英雄落魄的抑郁心情。
【译文】
往日离别的地方,如今相逢都是老翁。
老朋友依旧孤单寂寞,隐居生活让人忧虑。
失去论文讨论的好伙伴,只知卖酒的旅店。
平生有奋发向上的志向,看见你我却不能不感慨。