许生五台宾,业白出石壁。
余亦师粲可,身犹缚禅寂。
何阶子方便,谬引为匹敌。
离索晚相逢,包蒙欣有击。
诵诗浑游衍,四座皆辟易。
应手看捶钩,清心听鸣镝。
精微穿溟涬,飞动摧霹雳。
陶谢不枝梧,风骚共推激。
紫燕自超诣,翠驳谁剪剔。
君意人莫知,人间夜寥阒。
夜听许十损诵诗爱而有作许生五台宾,业白出石壁。
余亦师粲可,身犹缚禅寂。
何阶子方便,谬引为匹敌。
离索晚相逢,包蒙欣有击。
注释:
- 许生五台宾:许生是地名,五台山是佛教名胜地之一。这里的“宾”指的是客人。
- 业白出石壁:业白,指佛经或佛像等白色之物。石壁指的是寺庙的墙壁。这里的“出”表示出现,突出了佛经或佛像的重要性。
- 余亦师粲可:我也像孔子一样,能够欣赏和学习。这里的“师”指的是学习的对象,而“粲可”则表示我能够理解和接受。
- 身犹缚禅寂:我的身心仍然被束缚在禅定的寂静之中。这里的“缚”表示束缚,而“禅寂”则是指禅宗修行中的静坐冥想状态。
- 何阶子方便:你有什么高招,让我能够超越自己。这里的“阶”表示台阶或者阶梯,意味着通过某种方式来提升自己。
- 谬引为匹敌:荒谬地认为我能够与你匹敌。这里的“匹敌”表示竞争或者比较,而“谬”则是一种错误的表达方式。
- 离索晚相逢:我们虽然已经疏远了很久,但是今晚却再次相遇。这里的“离索”表示离别和疏远,而“晚相逢”则表示我们在一个合适的时间再次相遇。
- 包蒙欣有击:包蒙即包容,欣有击则是欣喜之情。这句话表达了我对这次相遇的喜悦之情。
- 诵诗浑游衍:诵读诗歌时,我的心情如同游走一般自由自在。这里的“游衍”表示游走或者漫游,形容心情的舒畅。
- 四座皆辟易:听众们都被我的朗诵所震撼,纷纷后退避让。这里的“四座”指的是听众们,“辟易”则是退避的意思。
- 应手看捶钩:随着诗句的节奏和韵律,我仿佛看到了古代工匠用锤子敲打铁环的场景。这里的“应手”表示随着心意,而“捶钩”则是一种古代的技艺动作。
- 清心听鸣镝:我的心灵得到了净化,仿佛听到了古代战士的号角声。这里的“清心”表示心灵的净化,而“鸣镝”则是古代的一种乐器。
- 精微穿溟涬:诗歌的语言精细微妙,如同穿透了广阔的海洋。这里的“精微”表示精细微妙,而“穿溟涬”则是指穿透了大海。
- 飞动摧霹雳:诗歌的力量强大无比,能够摧毁一切障碍。这里的“飞动”表示迅速移动,而“霹雳”则是古代传说中的一种雷声。
- 陶谢不枝梧:陶渊明和谢灵运都是文学大家,他们的才华横溢,不会被人轻视。这里的“枝梧”表示轻视,而“不枝梧”则是指不受轻视。
- 风骚共推激:他们的诗歌风格独特,深受人们喜爱和推崇。这里的“风骚”表示风雅与才情,而“推激”则是指受到推崇和激励。
- 紫燕自超诣:就像紫燕一样,我能够独自达到自己的境界。这里的“紫燕”指的是春天的燕子,象征着吉祥和美好。
- 翠驳谁剪剔:然而,翠绿的羽毛是谁去修剪的呢?这里的“翠驳”表示翠绿色的羽毛,而“剪剔”则是修剪的动作。
- 君意人莫知:你的心意无人理解。这里的“君意”指的是你的心意,而“人莫知”则是表示没有人能够理解的意思。
- 人间夜寥阒:在这个夜晚,人间显得格外寂静。这里的“人间”指的是人类世界,而“寥阒”则是指寂静无声的样子。