我来交趾郡,南与贯胸连。
四气分寒少,三光置日偏。
尉佗曾驭国,翁仲久游泉。
邑屋遗氓在,鱼盐旧产传。
越人遥捧翟,汉将下看鸢。
北斗崇山挂,南风涨海牵。
别离频破月,容鬓骤催年。
昆弟推由命,妻孥割付缘。
梦来魂尚扰,愁委疾空缠。
虚道崩城泪,明心不应天。
度安海入龙编
我来到交趾郡,南边与贯胸相连。
四气分寒少,三光置日偏。
尉佗曾驭国,翁仲久游泉。
邑屋遗氓在,鱼盐旧产传。
注释:这首诗是一首描绘诗人到达交趾郡后所见所感的诗作。诗人通过描述地理、历史和人文景观,表达了对这个地方的深厚情感。
越人遥捧翟,汉将下看鸢。
北斗崇山挂,南风涨海牵。
别离频破月,容鬓骤催年。
昆弟推由命,妻孥割付缘。
梦来魂尚扰,愁委疾空缠。
虚道崩城泪,明心不应天。
译文:
我远道而来,心中充满期待。
越人遥捧翟羽,而汉将则俯瞰鸢鸟。
北斗高悬,照亮了远方的山脉;
南风吹动,带动着海面上的波浪。
离别频繁,月光被打断;
岁月催人老,头发渐渐花白。
命运安排我们兄弟姐妹团聚;
妻子儿女也各自有各自的去处。
夜晚,我常常梦到故乡的景象;
忧愁让我身体疲惫,精神萎靡。
那些逝去的道路,让人不禁泪水满眶;
而我内心却坚定,不屈不挠。