林卧愁春尽,开轩览物华。
忽逢青鸟使,邀入赤松家。
丹灶初开火,仙桃正落花。
童颜若可驻,何惜醉流霞。

【注释】

  1. 林卧愁春尽:林中躺着,为春天即将结束而感到愁苦。
  2. 开轩览物华:打开窗子,欣赏万物的美好景象。
  3. 忽逢青鸟使:突然遇见了使者。
  4. 邀入赤松家:被邀请进入赤松树的家中。
  5. 丹灶初开火:丹炉刚被点燃,准备炼丹。
  6. 仙桃正落花:仙女正在采摘仙桃,桃花已经纷纷落地。这里以“仙桃”指代美好的事物。
  7. 童颜若可驻:如果可以保持童颜,就不怕衰老。
  8. 流霞:即美酒。
    【赏析】
    这首诗是唐代诗人王绩的作品,全诗描绘了作者在清明时节宴请道人、观赏美景和饮酒作乐的场景。下面是逐句的解释和赏析:
  9. 【林卧愁春尽】:作者在林中躺下,为春天的结束感到忧愁。
  10. 【开轩览物华】:打开窗户,欣赏万物的美好。这里的“物华”指的是自然界的美丽景色。
  11. 【忽逢青鸟使】:突然遇到了传信的使者。这里的“青鸟使”可能是指神仙使者。
  12. 【邀入赤松家】:被邀请进入仙人居住的地方,也就是传说中的神仙居所。
  13. 【丹灶初开火】:丹炉刚被点燃,准备炼丹。这里的“丹炉”是指炼制丹药的炉子。
  14. 【仙桃正落花】:仙女正在采摘仙桃,桃花已经纷纷落地。这里以“仙桃”指代美好的事物。
  15. 【童颜若可驻】:如果可以保持童颜,就不怕衰老。这里的“童颜”是指年轻的面孔,也可以用来比喻年轻的精神或心态。
  16. 【流霞】:即美酒。这里的“流霞”可能是指美酒的颜色或者味道,给人一种美好而诱人的感觉。
    【译文】
    清明时节,我在林间小憩,心中为春天即将离去而感到忧愁。我推开窗户,眺望着美丽的风景。突然间,我遇到了一位传信的使者,他邀请我去了一个神秘的居所。在那里,我看到了一位老者正坐在丹炉前炼制丹药。他手中拿着一根长针,正在轻轻敲打着丹炉中的药石。他的手指灵巧而有力,仿佛有一种神奇的力量在其中流淌。
    突然,我看到一株巨大的桃树从地下钻出,树上结满了鲜艳的桃子。那些桃子就像一颗颗红色的宝石,散发着迷人的光泽。我忍不住伸手摘下一个桃子,咬了一口,只觉得满口甘甜。那是一种无法形容的美妙滋味,让我陶醉其中,忘记了周围的一切。
    在这个神秘的地方,我与一位名叫赤松子的老者相遇。他告诉我他曾经修炼过长生不老之术,如今已超脱尘世。他向我展示了一种神奇的草药,它可以帮助人们延年益寿,永葆青春。我被他的话所打动,决定尝试这种药物。
    当我回到家中,却发现我的童颜已经消失不见了。我不禁感叹,原来岁月真的无情啊!但我也明白了,只要我们保持一颗童心,就可以抵挡住时间的侵蚀,让自己永远年轻。因此,我决定继续追求这个目标,不再为岁月所动。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。