天田不日降皇舆,留滞长沙岁又除。
宣室无由问釐事,周南何处托成书。
注释:听说皇帝在籍田亲自耕作,感叹皇权的威严和尊贵。留滞在长沙的岁月又要过去了。宣室殿无法询问国事,周公辅佐成王的诗篇无处可托付。
赏析:这首诗通过写皇帝亲耕,表达了诗人对国家社稷、人民生活、君王治理等各方面的关心,同时也表达了诗人对君王的忠诚与期待。整首诗语言简练有力,意境深远,给人以强烈的视觉和听觉冲击,令人印象深刻。
天田不日降皇舆,留滞长沙岁又除。
宣室无由问釐事,周南何处托成书。
注释:听说皇帝在籍田亲自耕作,感叹皇权的威严和尊贵。留滞在长沙的岁月又要过去了。宣室殿无法询问国事,周公辅佐成王的诗篇无处可托付。
赏析:这首诗通过写皇帝亲耕,表达了诗人对国家社稷、人民生活、君王治理等各方面的关心,同时也表达了诗人对君王的忠诚与期待。整首诗语言简练有力,意境深远,给人以强烈的视觉和听觉冲击,令人印象深刻。
班以周旋出自《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》,班以周旋的作者是:柳宗元。 班以周旋是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 班以周旋的释义是:班以周旋:分派职责,共同协作。 班以周旋是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 班以周旋的拼音读音是:bān yǐ zhōu xuán。 班以周旋是《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》的第8句。 班以周旋的上半句是: 凡百卿士。
凡百卿士出自《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》,凡百卿士的作者是:柳宗元。 凡百卿士是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 凡百卿士的释义是:凡百卿士:所有的官员和士人。 凡百卿士是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 凡百卿士的拼音读音是:fán bǎi qīng shì。 凡百卿士是《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》的第7句。 凡百卿士的上半句是:五献百笾。
五献百笾出自《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》,五献百笾的作者是:柳宗元。 五献百笾是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 五献百笾的释义是:五献百笾:指古代祭祀或宴会上献上的五种食物和一百种酒食。 五献百笾是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 五献百笾的拼音读音是:wǔ xiàn bǎi biān。 五献百笾是《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》的第6句。
鼎臑俎胾出自《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》,鼎臑俎胾的作者是:柳宗元。 鼎臑俎胾是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 鼎臑俎胾的释义是:鼎臑俎胾:指古代祭祀或宴享时的鼎中之骨、俎中之肉,泛指丰盛的食物。 鼎臑俎胾是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 鼎臑俎胾的拼音读音是:dǐng nào zǔ zì。 鼎臑俎胾是《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》的第5句。
罍斝是崇出自《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》,罍斝是崇的作者是:柳宗元。 罍斝是崇是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 罍斝是崇的释义是:酒器尊崇。 罍斝是崇是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 罍斝是崇的拼音读音是:léi jiǎ shì chóng。 罍斝是崇是《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》的第4句。 罍斝是崇的上半句是: 天子饯之。 罍斝是崇的下半句是:
天子饯之出自《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》,天子饯之的作者是:柳宗元。 天子饯之是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 天子饯之的释义是:天子饯之:皇帝亲自设宴款待。 天子饯之是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 天子饯之的拼音读音是:tiān zi jiàn zhī。 天子饯之是《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》的第3句。 天子饯之的上半句是:出次于东。
出次于东出自《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》,出次于东的作者是:柳宗元。 出次于东是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 出次于东的释义是:出征驻扎于东部边疆。 出次于东是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 出次于东的拼音读音是:chū cì yú dōng。 出次于东是《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》的第2句。 出次于东的上半句是:度拜稽首。 出次于东的下半句是:
度拜稽首出自《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》,度拜稽首的作者是:柳宗元。 度拜稽首是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 度拜稽首的释义是:度拜稽首:指皇帝亲自拜见并敬礼。 度拜稽首是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 度拜稽首的拼音读音是:dù bài jī shǒu。 度拜稽首是《奉平淮夷雅表 其四 皇武命丞相度董师集大功也》的第1句。 度拜稽首的下半句是:出次于东。
幸及儿女奔出自《种仙灵毗》,幸及儿女奔的作者是:柳宗元。 幸及儿女奔是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 幸及儿女奔的释义是:幸及儿女奔:指诗人庆幸自己能够与儿女一同奔跑,享受天伦之乐。 幸及儿女奔是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 幸及儿女奔的拼音读音是:xìng jí ér nǚ bēn。 幸及儿女奔是《种仙灵毗》的第34句。 幸及儿女奔的上半句是: 神哉辅吾足。 幸及儿女奔的全句是
神哉辅吾足出自《种仙灵毗》,神哉辅吾足的作者是:柳宗元。 神哉辅吾足是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 神哉辅吾足的释义是:神哉辅吾足:神妙地辅助我的脚步,形容得到神灵的庇佑和帮助。 神哉辅吾足是唐代诗人柳宗元的作品,风格是:诗。 神哉辅吾足的拼音读音是:shén zāi fǔ wú zú。 神哉辅吾足是《种仙灵毗》的第33句。 神哉辅吾足的上半句是:穷者宁复言。 神哉辅吾足的下半句是
【注释】 1.始见白发题所植海石榴:在一棵海石榴树上开始看见自己的头发。 2.几年封植爱芳丛:几年来,我精心种植了这棵海石榴树,喜爱它的芳容。 3.韶艳朱颜竟不同:然而,我的芳容韶年却与这棵海石榴树截然不同。 4.从此休论上春事:从此以后,不要再谈论春天的景色了。 5.看成古木对衰翁:把这棵苍劲的老树看成我那衰老的老人。 赏析:诗人自叹身世如海石榴,青春不再,韶华难驻。他感叹时光易逝,青春不再
雨晴至江渡 江雨初晴思远步,日西独向愚溪渡。 渡头水落村径成,撩乱浮槎在高树。 注释: 1. 江雨初晴思远步:江边的雨刚刚停歇,我思考着远道而来。 2. 日西独向愚溪渡:太阳即将落下,只有我独自走向愚溪的渡口。 3. 渡头水落村径成:渡口附近的水面开始下降,村里的小路变得清晰可见。 4. 撩乱浮槎在高树:水中的漂浮物(如木头)被搅动得乱七八糟,而在高树上的鸟儿似乎也感受到了这变化。 赏析:
【注释】 望仙亭:在今江苏苏州。朱樱,樱桃。偷桃:传说汉朝淮南王刘安曾于四月八日设宴,请来八位仙人,其中一仙为玉帝取去桃子,其余七人各偷得三棵。后人遂以“偷桃”指代宴会。羽客:道士。蓬莱:山名。在山东半岛东北面,因多仙家而得名。相访:拜访。 【赏析】 此诗作于元和七年(812年)三月。诗人与朱放同游苏州时作。当时朱放任中书舍人、集贤殿学士,而诗人任太常博士。二人是好朋友
与崔策登西山 鹤鸣楚山静,露白秋江晓。 连袂度危桥,萦回出林杪。 西岑极远目,毫末皆可了。 重叠九疑高,微茫洞庭小。 迥穷两仪际,高出万象表。 驰景泛颓波,遥风递寒筱。 谪居安所习,稍厌从纷扰。 生同胥靡遗,寿比彭铿夭。 蹇连困颠踣,愚蒙怯幽眇。 非令亲爱疏,谁使心神悄。 偶兹遁山水,得以观鱼鸟。 吾子幸淹留,缓我愁肠绕。 【注释】 1. 鹳:一种水鸟。 2. 鹤鸣楚山静:指山静,鹤鸣也静。 3
这首诗描述了构法华寺西亭的景象,通过描绘自然景观和内心感受,表达了诗人对于人生、自由和宁静的向往。 注释: - 窜身楚南极,山水穷险艰:形容身处偏远之地,环境险峻。 - 步登最高寺,萧散任疏顽:形容登上最高寺庙,心情悠闲自在。 - 西垂下斗绝,欲似窥人寰:形容西下的太阳如同从斗宿下穿过,似乎能窥视人间。 - 反如在幽谷,榛翳不可攀:形容反而像是在一个深谷中,周围被草木掩映,难以攀登。 -
这首诗的原文是: 夏夜苦热登西楼 苦热中夜起,登楼独褰衣。 山泽凝暑气,星汉湛光辉。 火晶燥露滋,野静停风威。 探汤汲阴井,炀灶开重扉。 凭阑久彷徨,流汗不可挥。 莫辩亭毒意,仰诉璿与玑。 谅非姑射子,静胜安能希。 诗句解读与翻译: 1. 夏夜苦热登西楼: 描述夏夜的酷热,并独自登上西边的高楼。 2. 苦热中夜起,登楼独褰衣: 在炎热的夜晚起来上楼,独自解开衣襟。 3. 山泽凝暑气,星汉湛光辉