之子一为别,秋霜万里心。
野花山路冷,明月柳边阴。
聚首情犹浅,垂鞭意更深。
望君自珍重,幽赏托瑶琴。
送薛县丞还家
之子一为别,秋霜万里心。
野花山路冷,明月柳边阴。
聚首情犹浅,垂鞭意更深。
望君自珍重,幽赏托瑶琴。
译文:
儿子这次分别,我心情沉重如秋霜,在万里的山路上。
野花小路寒冷,明月映照着柳树的影子。
我们聚在一起时感情不深,但您离去时我的心情更浓。
希望您能保重自己,下次相聚时我会用瑶琴演奏。
赏析:
这首诗是一首送别诗,主要表达了诗人对离别时刻的感情和不舍。诗人通过对秋天、野花、山路、明月等自然景物的描述,展现了离别时的孤独和寂寞。同时,诗人也通过表达对朋友深情的期待和祝福,展现了对友情的珍视。整首诗情感真挚,语言优美,具有很强的艺术感染力。
注释:
之子一为别,秋霜万里心。
之子:指作者的儿子。一为别:一次告别。秋霜万里心:形容内心的忧伤如同秋霜一样沉重,弥漫在万里之遥的路上。
野花山路冷,明月柳边阴。
野花山路冷:野花虽然美丽,但在冷清的山路中显得更加凄凉。明月柳边阴:月亮照亮了柳树的影子,但却掩盖不了内心的阴霾。
聚首情犹浅,垂鞭意更深。
聚首情犹浅:和朋友相聚时感情并不深厚。垂鞭意更深:离开时内心的感情更加深厚,仿佛要用鞭子抽打自己的心。
望君自珍重,幽赏托瑶琴。
望君自珍重:希望您能够珍惜自己的身体,不要过度操劳。幽赏托瑶琴:下次相聚时,我要用瑶琴演奏,为您带来欢乐。