小儿行把街中剧,千年泙斗铜衣碧。
将金换得试磨看,俄见洞门深一尺。
夜深时出仰照天,二十八宿中相连。
青龙耀跃麟眼动,神鬼不敢当庭前。
明朝擎出游都市,一半狐狸落城死。

古镜歌

小儿行把街中剧,千年泙斗铜衣碧。

将金换得试磨看,俄见洞门深一尺。

夜深时出仰照天,二十八宿中相连。

青龙耀跃麟眼动,神鬼不敢当庭前。

明朝擎出游都市,一半狐狸落城死。

注释:

  • 小儿行(小孩在街头表演)
  • 泙斗(古代的一种青铜器)
  • 铜衣碧(指镜面是绿色的)
  • 金换(用金换镜)
  • 洞门深(镜中有一扇通向深处的门)
  • 二十八宿(星宿的统称)
  • 龙(比喻镜中的龙形图案)
  • 麟(古代传说中的一种神兽)
  • 神鬼(指那些因镜子而感到恐惧的鬼神)
  • 狐狸(比喻那些因为贪婪而失去理智的人)
    赏析:
    这首诗描绘了一幅古老的铜镜及其背后的传说故事。诗人通过生动的语言和形象的描述,让读者仿佛看到了一个小孩在街头表演的情景,以及他使用这面铜镜进行试验的过程。诗中还描绘了铜镜中隐藏的秘密,即一扇通往深邃世界的大门。最后,诗人表达了对那些因贪图私利而失去理智的人的批评,同时也反映了当时社会对于贪欲的谴责。整首诗语言简练,意境深远,充满了浓厚的历史和文化气息。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。