野店临西浦,门前有橘花。
停灯待贾客,卖酒与渔家。
夜静江水白,路回山月斜。
闲寻泊船处,潮落见平沙。
宿江店
野店临西浦,门前有橘花。
停灯待贾客,卖酒与渔家。
夜静江水白,路回山月斜。
闲寻泊船处,潮落见平沙。
【注释】:
- 野店:指江边的小店。
- 西浦:江边的沙滩。
- 桔花开:指门前的橘子树开花。
- 停灯:在夜间休息。
- 贾客:商业旅行者或商人。
- 渔家:渔民。
- 潮落:涨后的潮水退去,露出沙滩。
- 泊船处:停船的地方,这里特指江边的沙滩。
【赏析】:
这首诗描写了诗人在夜晚停泊江边,看到江边的小店、橘花以及渔民和商人的生活情景。首联写店铺临江而建,门前有橘花开放;颔联写诗人在夜晚停下灯来等待贾客的到来,同时卖酒给渔家;颈联写夜深时分江水清澈,月亮也斜挂在山上;尾联写诗人闲逛寻找泊船的地方,发现潮水退去,露出了平坦的沙滩。整首诗以简洁的语言描绘了一幅宁静美丽的江南水乡夜景图,表达了诗人对自然景色的热爱之情。