万山秋雨水萦回,红叶多从紫阁来。
云冷竹斋禅衲薄,已应飞锡过天台。
【注释】
寄云际寺敬上人:写给住在云际寺的敬上人(僧人)。万山秋水,指浙江温州一带的山水,这里泛指名山大川。秋水,秋天的水,也暗喻深秋、暮秋。萦回:曲折环绕。多:很多。紫阁:即紫微宫,是汉唐时皇帝所居宫殿之一,故址在今陕西凤翔东北。红叶:指枫叶或槭叶等秋季变红的树叶,古人以红叶为题咏之佳品。竹斋:寺院中供人居住的屋子,因竹而得名。禅衲:僧徒的服装,这里泛指僧人。冷:形容气候寒冷。已:已经。飞锡:佛教禅宗谓僧人步行至寺院。锡,古时僧人行脚时所携带之物,此处指僧人。天台:地名,在浙江省天台县西北。《宋高僧传·慧理传》说:“智者大师……自天台东度,经吴、会,止于吴兴。”此诗是写诗人对云际寺敬上人的怀念之情。
【赏析】
这首诗写的是诗人对云际寺敬上人的怀念之情。首联点出时间、地点,“秋水”暗喻深秋、暮秋,说明诗人与敬上人的离别是在深秋时节。颔联写景。“萦回”形容流水曲折盘旋,用“多从紫阁来”写出了万山秋水的源远流长和千姿百态,既写出了山峦叠嶂的景色,又暗寓对敬上人的思念。颈联直抒胸臆。“已应飞锡过天台”,诗人想象敬上人此时正在云际寺,自己虽然身在天台,但是心已经飞锡到了那里,表达的是作者对云际寺敬上人的无限思念。尾联以景结情,以景收束全诗,表达了诗人对敬上人的深情厚意。全诗语言朴实无华,字里行间洋溢着对敬上人的深情厚意,让人读后久久难以忘记。